Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Wędrówka z cieniem

Dokąd to chciałbyś pójść?
Powiedzże, cieniu mój
W zgiełku barw
W słońcu lamp
Tak jak ja, jesteś sam
Och, jakże chętnie odpoczął byś też
Jakże cię nuży ta gra
Czemu niezdarnie przedrzeźniasz mój gest?
W chwiejnej wędrówce u ścian
 
Żal mi cię trochę
Nie gniewaj się tak
Wiem, gdyby zjawił się ktoś
Znów by nam lekko pod rękę się szło
Wiatrem pachniała by noc
 
Minie noc
Minie dzień
Wreszcie ktoś zjawi się
Tylko ja o tym wiem
Tylko ja i mój cień
 
Żal mi cię trochę
Nie gniewaj się tak
Wiem, gdyby zjawił się ktoś
Znów by nam lekko pod rękę się szło
Wiatrem pachniała by noc
 
Minie noc
Minie dzień
Wreszcie ktoś zjawi się
Tylko ja o tym wiem
Tylko ja i mój cień
 
Fordítás

Ένα ταξίδι με σκιά

Που θα ήθελες να πας;
Πες μου, σκιά μου
μέσα στη βαβούρα των χρωμάτων
μέσα στο φως του ηλίου
ακριβώς σαν εμένα, είσαι μόνος
ωω, πόσο χαρούμενος θα'σουν για λίγη ξεκούραση
πόσο σε κουράζει αυτό το παιχνίδι
γιατί προσπαθείς άτσαλα να κοροϊδέψεις την κίνηση μου;
Σε ένα τρεμάμενο ταξίδι από τοίχους
 
Σε λυπάμαι λιγάκι
μην είσαι τόσο θυμωμένος
ξέρω, ότι αν κάποιος ερχόταν
ξανά θα περπατούσαμε εύκολα και ομαλά
η νύχτα θα μύριζε σαν τον άνεμο
 
Η νύχτα θα περάσει,
η μέρα θα περάσει,
επιτέλους κάποιος θα έρθει
μόνο να ξέρω γι αυτό
μόνο εγώ και η σκιά μου
 
Σε λυπάμαι λιγάκι
μην είσαι τόσο θυμωμένος
ξέρω, ότι αν κάποιος ερχόταν
ξανά θα περπατούσαμε εύκολα και ομαλά
η νύχτα θα μύριζε σαν τον άνεμο
 
Η νύχτα θα περάσει,
η μέρα θα περάσει,
επιτέλους κάποιος θα έρθει
μόνο να ξέρω γι αυτό
μόνο εγώ και η σκιά μου
 
Hozzászólások