-
Wake Me Up When September Ends → Japán fordítás
✕
Fordítás
9月が過ぎたら、起こしてくれ
夏が来て 通り過ぎた
いつまでも無邪気なままではいられない
9月が過ぎたら 起こしてくれ
父の死と同じように
7年なんて月日もあっという間に過ぎた
9月が過ぎたら 起こしてくれ
ああ、また雨が
まるで星から降りそそぐよう
僕の悲しみでびしょ濡れになった
こうして僕らは ここに在る
思い出に忙しい頭を休めたいけど
失くしたものを忘れることなどできない
9月が過ぎたら 起こしてくれ
夏が来て 通り過ぎた
いつまでも無邪気なままではいられない
9月が過ぎたら 起こしてくれ
またベルが鳴り響く
春の訪れを告げるかのように
9月が過ぎたら 起こしてくれ
ああ、また雨が
まるで星から降りそそぐよう
僕の悲しみでびしょ濡れになった
こうして僕らは ここに在る
思い出に忙しい頭を休めたいけど
失くしたものを忘れることなどできない
9月が過ぎたら 起こしてくれ
夏が来て 通り過ぎた
いつまでも無邪気なままではいられない
9月が過ぎたら 起こしてくれ
父の死と同じように
20年なんてあっという間に過ぎた
9月が過ぎたら 起こしてくれ
9月が過ぎたら 起こしてくれ
9月が過ぎたら 起こしてくれ
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Guest | 5 év 4 months |
Kűldve: 桃花鳥 2017-10-11
Added in reply to request by Alex Fragoso
✕
Collections with "Wake Me Up When ..."
1. | Celebrities in official music videos |
2. | September |
3. | Rock/Pop Rock/Pop Punk/Punk Rock songs in 00s |
Green Day: Top 3
1. | Boulevard of Broken Dreams |
2. | Wake Me Up When September Ends |
3. | 21 Guns |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | come to pass |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
曲の世界観を重視して、意訳を加えながら訳してみました。