✕
Fordítás
Odpoutej se
Vzbudíš se, není tvá naděje, že dnes vše všechno konečně změní.
Podívej se do zrcadla, znovu se nepoznáváš,
Cítil si, že dlouho je něco klamně.
Chceme vzbouření.
Uteč, i když nevíš, kam a jak.
Nikdo nás nezastaví.
Víš, co chceš, tvůj čas nastane.
R:
Nejsme to my, křičme hlasitě,
Nikdo nás neslyší!
To ne!
Dokončeme hru, ovládneme sami sebe,
Jsme unavení, jak to vždy děláme,
Všechno, co chceme, už ne.
Tak se odpoutej!!!
Ukaž, že máš něco neobyčejného.
Noc je na ústupu, tvůj odlesk dnes skučí,
Tvá tvář je neobvykle krásná.
Slyšíš to od nás, dnes je čas převratu.
Vyrazíme do velkoměsta, potácíme se.
Chceme vzbouření.
Uteč, i když nevíš, kam a jak.
Nikdo nás nezastaví.
Víš, co chceš, tvůj čas nastane.
R:
Nejsme to my, křičme hlasitě,
Nikdo nás neslyší!
To ne!
Dokončeme hru, ovládneme sami sebe,
Jsme unavení, jak to vždy děláme,
Všechno, co chceme, už ne.
Tak se odpoutej!!!
Ukaž, že máš něco neobyčejného.
Cítíš, jak nás vzrušuje šílenství nevázanosti,
Vidíš to, znovu vidíš, co vidím já,
Okouzlující noc mění odstín,
Lidé křičí, že je nezvyklá, já se zblázním.
R:
Nejsme to my, křičme hlasitě,
Nikdo nás neslyší!
To ne!
Dokončeme hru, ovládneme sami sebe,
Jsme unavení, jak to vždy děláme,
Všechno, co chceme, už ne.
Tak se odpoutej!!!
Ukaž, že máš něco neobyčejného
✕
Kérlek, segíts a(z) "Wyrwij Się" fordításában
Ewa Farna: Top 3
1. | Mám boky jako skříň |
2. | Cicho |
3. | Džbánku malovaný |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Office worker
Name: Petruš20
Csoport: Guru
Hozzájárulások:1748 fordítások, 5 transliterations, 426 songs, 335 thanks received, 13 translation requests fulfilled for 4 members, 1 transcription request fulfilled, left 225 comments
Languages: native Cseh, fluent Angol, advanced English (Nigerian Pidgin), intermediate English (Nigerian Pidgin), beginner Angol, Spanyol
As I mentioned several times, I translate only English and Czech texts