A te utad (Resan till dig)

Magyar translation

A te utad

Bárcsak itt
Lennél mellettem,
Itt a oldalamon,
Fognám kezedet.
Megértenél engem úgy,
Ahogyan régen, abban
A boldog pillanatban,
Mielőtt elmentél.
Hogy hiányzol...
 
De én menni akarok, menni, menni hozzád,
Bárhol is vagy,
Ott akarok lenni,
És menni is fogok, ha rájövök hol vagy,
Menni fogok
Az idők végezetéig
Az idők végezetéig.
 
Itt a naplemente
A sötétkék hullámokon.
Az ég lángol, mint az arany
Csendes magányában.
Kérdéseimre a
Tágas ég felel.
A Tejút fénye
Elvezet majd
A csillaghoz, mely te vagy.
 
De én menni akarok, menni, menni hozzád,
Bárhol is vagy,
Ott akarok lenni,
És menni is fogok, ha rájövök hol vagy,
Menni fogok
Az idők végezetéig...
 
De én menni akarok, menni, menni hozzád,
Bárhol is vagy,
Ott akarok lenni,
És menni is fogok, ha rájövök hol vagy,
Menni fogok
Az idők végezetéig.
 
Igen, menni akarok, menni, menni hozzád,
Bárhol is vagy,
Ott akarok lenni,
És menni is fogok, ha rájövök hol vagy,
Menni fogok
Az idők végezetéig
Az idők végezetéig.
 
Kűldve: Kristinna Szombat, 14/04/2012 - 13:56
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
Svéd

Resan till dig

Jag önskar at du var
här tätt intill mig
alldeles intill mig
håller jag din hand
så kan du förstå mig
som jeg tror du gjorde då
i en lycklig stund
för du for din väg
vad jag saknar dig
 
Men jag vill gå, gå, gå fram till dig
Var än du är
vill jag va' där
och jag vill vandra om det så blir
att jag ska gå
till tidens slut
till tidens slut
 
Där i en solnedgång
över mörkblå vågor
brinner himlen röd som guld
stilla ensamhet
lugnar mina frågor
över himlavalvets rymd
vintergatans ljus
ledar mig sen till
stjärnan som är du
 
Men jag vill gå, gå, gå fram till dig
Hvar enn du är
vill jag va' där
och jag vill vandra om det så blir
att jag ska gå
till tidens slut...
 
För jag vill gå, gå, gå fram till dig
Hvar enn du är
vill jag va' där
och jag vill vandra om det så blir
att jag ska gå
till tidens slut
 
Ja, jag vill gå, gå, gå fram till dig
Hvar enn du är
vill jag va där
och jag vill vandra om det så blir
att jag ska gå
till tidens slut
till tidens slut
 
Kűldve: Azapukual Vasárnap, 09/10/2011 - 20:16
More translations of "Resan till dig"
Svéd → Magyar - Kristinna
Hozzászólások