Pictures And Dreams

Török

Resimler hayaller

Resimler hayaller paramparça
Seninde gözlerin uzaklara
Öylece dalmıyor mu hiç söyle

Kim haklı, kim suçlu bir galip ararken
Yitirdik, hikayemiz böyle
Ne biliyorsun kim güler sonunda
Bir ömür boyu yalnızlık galip belki de…

Sana kalmaz, kime kalmış ki
Bu malla mülkle kandıran dünya
Hıh, oynak böyle
Değişiyorsun, yitiriyorsun sen
Bizi günden güne…

Resimler hayaller paramparça
Seninde gözlerin uzaklara
Öylece dalmıyor mu hiç söyle

Kűldve: la_etoile90 Kedd, 28/12/2010 - 13:11
Try to align
Angol

Pictures And Dreams

Pictures,dreams are broken
Tell me
Don't your eyes ever gaze vacantly ?

We lost while looking for
A guilty and a right one, this is our story
How do you know who will be laughing in the end
Maybe solitude will be the winner for a life time

It can't be yours, nobody will own this liar world
Which deceives people by earthly things 1
It's so dirty
You're changing
You're loosing us day by day

Pictures, dreams are broken
Tell me
Don't your eyes ever gaze vacantly ?

  • 1. property
Kűldve: dunkelheit Kedd, 28/12/2010 - 14:39
Last edited by dunkelheit on Péntek, 12/07/2013 - 12:08
thanked 49 times
FelhasználóTime ago
marozz1 év 30 hét
Alena Akgül1 év 48 hét
firooze682 év 2 hét
TheOne_Z2 év 2 hét
rosie6aydin3 év 23 hét
Guests thanked 44 times
More translations of "Resimler hayaller"
Török → Angol - dunkelheit
Hozzászólások
TheOne_Z     július 12th, 2013

Bu malla mülkle kandıran dünya?

dunkelheit     július 12th, 2013

Doğru, orasını çevirmemişim, teşekkür ederim!

TheOne_Z     július 12th, 2013

Sağol!