Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • David Gray

    Sail Away → Görög fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Σάλπαρε

Σάλπαρε μαζί μου, γλυκιά μου,
Ακουμπώ την καρδιά μου στα χέρια σου
Σάλπαρε μαζί μου γλυκιά μου τώρα, τώρα, τώρα
 
Σάλπαρε μαζί μου
Ό,τι είναι να γίνει, θα γίνει
Θέλω να σε κρατήσω αγκαλιά τώρα, τώρα, τώρα
 
Σαλεμένες σκέψεις γίνονται άγριες τριγύρω μου τώρα
Ο χειμώνας να πνέει ουρλιάζοντας στο πρόσωπό μου
Και ο,τιδήποτε είχα κρατήσει τόσο αγαπημένο
Εξαφανίστηκε δίχως ίχνος
Αχ όλες τις φορές που είχα γευτεί την αγάπη
Ποτέ δεν ήξερα τι ακριβώς ήταν αυτό που είχα
Μικρή αγαπημένη μου, αν με ακούς αυτή τη στιγμή
(Να ξέρεις ότι) Ποτέ δεν σε είχα ανάγκη τόσο πολύ (όσο τώρα)
Βρίσκεσαι μέσα στο μυαλό μου
 
Σάλπαρε μαζί μου, γλυκιά μου,
Βάζω την καρδιά μου στα χέρια σου
Σάλπαρε μαζί μου γλυκιά μου τώρα, τώρα, τώρα
 
Σάλπαρε μαζί μου
Ό,τι είναι να γίνει, θα γίνει
Θέλω να σε κρατήσω αγκαλιά τώρα, τώρα, τώρα
 
Έχει τύχει να λέω ακατανοησίες μεθυσμένος
Μπαινοβγαίνοντας σε μπαρ
Προσπαθώντας να βρω κάποια εξήγηση εδώ
(περί του) Γιατί να είναι κάποιοι άνθρωποι όπως είναι
Πως να προέκυψε αυτό
 
Σάλπαρε μαζί μου, γλυκιά μου,
Βάζω την καρδιά μου στα χέρια σου
Σάλπαρε μαζί μου γλυκιά μου τώρα, τώρα, τώρα
 
Σάλπαρε μαζί μου
Ό,τι είναι να γίνει, θα γίνει
Θέλω να σε κρατήσω αγκαλιά τώρα, τώρα, τώρα
 
Σάλπαρε μαζί μου, γλυκιά μου,
Βάζω την καρδιά μου στα χέρια σου
Σάλπαρε μαζί μου γλυκιά μου τώρα, τώρα, τώρα
 
Σάλπαρε μαζί μου
Ό,τι είναι να γίνει, θα γίνει
Θέλω να σε κρατήσω αγκαλιά τώρα, τώρα, τώρα
 
Σάλπαρε μαζί μου, γλυκιά μου,
Βάζω την καρδιά μου στα χέρια σου
Σάλπαρε μαζί μου γλυκιά μου τώρα, τώρα, τώρα
 
Σάλπαρε μαζί μου
Ό,τι είναι να γίνει, θα γίνει
Θέλω να σε κρατήσω αγκαλιά τώρα, τώρα, τώρα
 
Eredeti dalszöveg

Sail Away

Dalszövegek (Angol)

David Gray: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások