Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

疤痕到你的美麗

她只想變得更美
她沒有註意到,她知道沒有限制
她渴望被關注, 她嚮往那些照片
她祈求着她能被雕塑家重新塑造
Oh 她没能看到希望闪耀着光芒
無法照耀進她的眼
或许是我们让她蒙蔽了双眼
她試著去掩蓋不為人知的苦痛
因為那些封面女郎們在精心打扮後是不會痛哭流涕的
 
但你應該注意到內心深處還有個希望在等著你
你應該知道原本的你有多美
你無需要改變什麼
世界也會改變它的初心
傷疤並比不上你的美麗
我們就是那顆最閃耀的星, 我們是最美的
Oh oh oh oh oh
Oh-oh-oh-oh
 
你無需要改變什麼
世界也會改變它的初心
傷疤並比不上你的美麗
我們就是那顆最閃耀的星, 我們是最美的
 
她夢想成為萬種矚的對像所以她瘋狂節食
你知道封面女從不吃東西
她說" 雖然過程痛苦, 但這世界是不能沒有美麗的"
"餓一點又有何不可呢?"
"我想我還堅持一段時間"說完她便消失了
她没能看到自己最完美的地方,她不明白她自身的價值
或著說, 內在美比外在美來得重要
Ah oh ah oh
所以給現在還感受到痛苦的女生們
讓我成為你們的鏡子幫助你們看清自己
讓光再次照耀你心裡
 
你應該注意到內心深處還有個希望在等著你
你應該知道原本的你有多美
你無需要改變什麼
世界也會改變它的初心
傷疤並比不上你的美麗
我們就是那顆最閃耀的星, 我們是最美的
 
Oh oh oh oh
Oh oh oh oh
 
你無需要改變什麼
世界也會改變它的初心
傷疤並比不上你的美麗
我們就是那顆最閃耀的星, 我們是最美的
 
没有什麼比真實的你更美
(没有什麼比真實的你更美)
没有什麼比此刻的生活更美好的
(没有什麼比此刻的生活更美好)
沒有什麼比現在更能讓你耀眼, 因為你就是那顆星
(沒有什麼比現在更能讓你耀眼, 因為你就是那顆星)
Oh 你是如此美麗 Oh 你是如此的美麗啊
 
你應該注意到內心深處還有個希望在等著你
你應該知道原本的你有多美
你無需要改變什麼
世界也會改變它的初心
傷疤並比不上你的美麗
我們就是那顆最閃耀的星, 我們是最美的
Woah oh oh oh oh woah oh oh oh
Woah oh oh oh woah oh oh oh
你無需要改變什麼
世界也會改變它的初心
傷疤並比不上你的美麗
我們就是那顆最閃耀的星, 我們是最美的
 
Eredeti dalszöveg

Scars To Your Beautiful

Dalszövegek (Angol)

Collections with "Scars To Your ..."
Alessia Cara: Top 3
Hozzászólások