✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Sinovi tuge
Tražim grad gde još živi neko s tvojim likom
neko negde još osmeh k'o tvoj nosi zar ne
gde si sad, da se vratim više nemam nikom
svi se mostovi ruše kada ti uzmu od duše
Tražim grad, neku malu kuću sličnu tvojoj
negde spava na jastuku mekom žena kao ti
gde si sad, daj pojavi se u bilo kojoj
da ti kaže bar hvala ova tvoja budala
Ref: x2
K'o ludak u mraku da ne vidim
svaku sitnicu što seća me na nas
u četiri zida tišina me kida
dok čekam tvoj glas
znam da sinovi tuge nemaju sreće
al' šta ću kad druge u srce mi neće
Tražim grad, svuda lutam sam sa tvojom slikom
negde neko je sigurno sreo ženu kao ti
gde si sad, da se vratim više nemam nikom
svi se mostovi ruše kada ti uzmu od duše.
Ref.
Još se borim za nas, jer gubim sve ako izgubim tebe
zauvek najbolja si a ja ne ličim na sebe
drugima vreme sećanje briše
a ja sam proklet da volim sve više.
Ref.
Al' šta ću kad druge u srce mi neće
još se borim za nas
Fordítás
Sons of Sorrows
I am looking for in a city someone that still lives with a face like yours
somewhere, someone still carries a smile like yours, right
where are you now, I don't have anyone to return to anymore
all of the bridges collapse when they take some of your soul
I am looking for in a city a small house that's similar to yours
somewhere a woman like you is sleeping on a soft pillow
where are you now, come on appear in someone else
so that this idiot of yours thanks you at least
Like a madman in the dark for me not to see
every little thing that reminds me of us
in four walls, the quietness is ripping me apart
while I'm waiting for your voice
I know that sons with sorrows don't have happiness
but what else can I so when others don't want to be in my heart
I am looking for a city, I am wandering everywhere with your picture
somewhere, someone definitely met a woman like you
where are you now, for me to comeback, I have no one now anymore
all of the bridges collapse when they take from your soul
I still fight for us, because I lose everything if I lose you
you are forever the best and I am not myself
for others time erases memories
but I am cursed to love everything more
but what else can I so when others don't want to be in my heart
I still fight for us
Köszönet ❤ | ||
1 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Guests thanked 1 time
Kűldve: mabushii 2012-02-20
Added in reply to request by LilyWay
Utoljára szerkesztette: mabushii , 2014-02-09
✕
Adil Maksutović: Top 3
1. | Moje si nebo |
2. | Laku noć |
3. | Veruj u nas |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Name: Sarah
Moderátor Saro
Hozzájárulások:1408 fordítások, 58 transliterations, 663 songs, 6081 thanks received, 1269 translation requests fulfilled for 465 members, 19 transcription requests fulfilled, added 7 idioms, explained 4 idioms, left 692 comments
Languages: native Angol, Szerb, fluent Boszniai, Horvát, Montenegrin, advanced Francia, intermediate Japán, Orosz, Spanyol, beginner Német, Macedón
Love this song...English translation?