Шепот (Şoapte)

Orosz translation

Шепот

В дверь стучится
В середине ночи
Я почувствовала твои духи
И ласкаю тебя шепотом
Добро пожаловать ангел мой
Как мне хорошо, падает слеза
От счастья буду плакать
Потому что знаю что не будет больше ночи
Чтобы меня не было в твоих мыслях
 
Шепот слышу в ночи
И вздрагиваю - знаю это твой голос
Шепот слышу в ночи
Как горяча твоя любовь
Без тебя я не могу летать
Сердца пульс останавливается
 
И радует меня с утра
Аромат кофе
Хочу почувствовать тебя еще ближе
Поэтому пью из твоей кружки
Гуляю по дому. нервная чуть чуть
Время течет слишком медленно
Выхожу к окну, играю с лучиком
Не могу больше ждать
 
Шепот слышу в ночи
И вздрагиваю - знаю это твой голос
Шепот слышу в ночи
Как горяча твоя любовь
 
Kűldve: alynca Hétfő, 09/07/2012 - 13:06
thanked 2 times
Guests thanked 2 times
Román

Şoapte

La ușă bate
În miez de noapte
Am simțit parfumul tău
Te alint acum cu mii de șoapte
"Bine ai venit îngerul meu"
Cât mi-e de bine, lacrima-mi cade
De fericire am să plâng,
Căci știu că nu va mai fi o noapte
 

Tovább

More translations of "Şoapte"
Román → Orosz - alynca
Hozzászólások