✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Sobraniye Assenozatorov
За полчаса заранее пришёл я на собрание,
Но не из-за старания, ведь я ж не молодой.
Зато сижу с Алёхой, он хоть и недалёкий,
Но пахнет от Алёхи сиреневой водой.
А он ассенизатор, и я ассенизатор,
Но не без удовольствия сижу я рядом с ним.
Он если и бабахнет, так от него ж не пахнет,
Вот это-то и значит - культурный гражданин.
Раскрыв рот от восторга, мы слушали парторга,
Который рисовал нам царизма наготу.
Всем сразу стало ясно, что слабая ужасно
Была ассенизация в тринадцатом году.
На почве экскрементов простор экспериментов,
На Западе об этом пронюхали давно,
И этак или так ли, используют до капли,
У нас же пропадает народное говно.
К трибуне вышел гордо Илья Рулоныч Гофра,
Мне, говорит, давно уже на пенсию пора;
Я ж в нём души не чаю, качаю, всё качаю...
Качай говно, Рулоныч, Рулонычу - ура!
Короче и так далее, под занавес собрания
Сам главный инженер нам по нервам саданул:
Давайте, говорит, срочно цистерну сверхурочно,
И в качестве подарка пошлём на целину.
Призыв мы оценили, цистерну нацедили,
А сбоку нацепили огромнейший плакат:
Мол, хлеба цену зная, задачу сознавая,
Посильную подмогу вам шлёт пролетариат...
Kűldve: barsiscev 2014-11-25
Fordítás
The Meeting of Shit Cleaners
For half an hour in advance I came to the meeting,
But not due to my diligence, since I'm not young.
That's why I'm sitting with Alex, though he's not so smart,
But Alex smells like the lilac toilet water.
He and I are both shit cleaners,
But not without a pleasure I'm sitting next to him.
Even if he farts but it doesn't smell from him,
That's what means that he's a cultural citizen.
Mouth open in excitement, we listened to the organizer,
Who showed us the nakedness of the Czarist regime.
At once it became clear to all that it was horrible bad
The shit cleaning in 1913.
On the basis of excrements is a field for experiments,
In the West, they've understood it a long time ago,
And one way or another, they use it to the last drop,
Only we lose in vain the people's shit.
Elijah Rulonich Gofra entered the tribune proudly
And said: "Time for my retiring had already come.
But I love it with all my heart and always I pump it up"
"Pump up the shit, Rulonich; Hurray, Rulonich !
And so on, just at the end of the meeting
Chief Engineer himself knocked at our nerves:
"Come on, let's fill up faster a tank, working overtime,
And as a gift we'll send it to the Virgin Lands.
We highly appreciated the slogan, a tank we filled up,
And on its side we placed a huge poster:
The preciousness of bread knowing, understanding its
task, the proletariat sends you its modest help!
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: barsiscev 2014-11-26
Utoljára szerkesztette: barsiscev , 2014-11-30
✕
Konstantin Belyaev: Top 3
1. | Кругом одни евреи (Krugom odni yevrei) |
2. | Pismo sovetskogo yevreya v Izrail |
3. | Moskvichki |
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
1. | души не чаю |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Editor
Name: Sergey/ Сергей/ Sergej
Retired Editor Big Wild Cat - Snow Leopard
Hozzájárulások:9697 fordítások, 61 transliterations, 1787 songs, 36825 thanks received, 2675 translation requests fulfilled for 470 members, 72 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, left 16226 comments
Languages: native Orosz, fluent Orosz, beginner Boszniai, Horvát, Angol, Szerb, Szlovén, Montenegrin
The Virgin Lands
http://en.wikipedia.org/wiki/Virgin_Lands_Campaign