فقط تو (Sólo tú)

Spanyol

Sólo tú

 
Hay recuerdos que se vuelven en lágrimas
Junto al miedo de volverme enamorar
Mi voz se había perdido hasta el sentido al hablar
Con sólo escucharte, con sólo mirarte
El amor vuelve empezar
 
[CHORUS]
Eres luz que puede tocar este corazón
No hay nadie mas que tú
Que enciendes estrellas en mi interior
Yo iré a donde vallas tú
Y es que nadie más me mira como tú
Sólo tú
Eres tú
 
[VERSE 2]
Sé que un beso dice más que la verdad
Hay momentos que se guardan y no se irán
Y hay historias como esta que se vuelven mágicas
Con sólo escucharte, con sólo mirarte
El amor vuelve a empezar
 
[CHORUS x3]
Eres luz que puede tocar este corazón
No hay nadie mas que tú
Que enciendes estrellas en mi interior
Yo iré a donde vallas tú
Y es que nadie más me mira como tú
Sólo tú
Eres tú
 
Kűldve: Eni0506 Vasárnap, 12/12/2010 - 17:35
Last edited by Fary on Csütörtök, 30/06/2016 - 17:19
Videó megtekintése
Align paragraphs
Perzsa translation

فقط تو

Versions: #1#2
خاطراتی هستند که به اشک تبدیل میشن
همراه با ترس از اینکه دوباره عاشق بشم.
صدام همه چیشو باخته،حتی احساس حرف زدنو،
فقط با گوش کردن به تو و فقط با نگاه کردن به تو
عشق دوباره آغاز میشه.
 
تو نوری هستی که میتونه این قلبو لمس کنه.
هیچ کس دیگه ای جز تو نیست
که ستاره ای در درونم بیفروزه.
هرجا تو بری،من میرم
و هیچ کس دیگه ای،مثل تو،بهم نگاه نمیکنه
فقط تو...
تو هستی...
 
میدونم که یه بوسه چیزی فراتر از حقیقت رو (میتونه بگه) میگه.
لحظه هایی که دور میشو برنخواهند گشت.
و قصه هایی مثل اینها که جادویی و سحرآمیز میشن.
فقط با گوش کردن به تو و فقط با نگاه کردن به تو
عشق دوباره آغاز میشه....
 
تو نوری هستی که میتونه این قلبو لمس کنه.
هیچ کس دیگه ای جز تو نیست
که ستاره ای در درونم بیفروزه.
هرجا تو بری،من میرم
و هیچ کس دیگه ای،مثل تو،بهم نگاه نمیکنه
فقط تو...
تو هستی...
فقط تو...!!!!
 
Kűldve: khosroxx Vasárnap, 08/07/2012 - 21:53
Hozzászólások