Maite Perroni - Sólo tú (Perzsa translation)

Perzsa translation

فقط تو

Versions: #1#2
خاطراتی هستند که به اشک تبدیل میشن
همراه با ترس از اینکه دوباره عاشق بشم.
صدام همه چیشو باخته،حتی احساس حرف زدنو،
فقط با گوش کردن به تو و فقط با نگاه کردن به تو
عشق دوباره آغاز میشه.
 
تو نوری هستی که میتونه این قلبو لمس کنه.
هیچ کس دیگه ای جز تو نیست
که ستاره ای در درونم بیفروزه.
هرجا تو بری،من میرم
و هیچ کس دیگه ای،مثل تو،بهم نگاه نمیکنه
فقط تو...
تو هستی...
 
میدونم که یه بوسه چیزی فراتر از حقیقت رو (میتونه بگه) میگه.
لحظه هایی که دور میشو برنخواهند گشت.
و قصه هایی مثل اینها که جادویی و سحرآمیز میشن.
فقط با گوش کردن به تو و فقط با نگاه کردن به تو
عشق دوباره آغاز میشه....
 
تو نوری هستی که میتونه این قلبو لمس کنه.
هیچ کس دیگه ای جز تو نیست
که ستاره ای در درونم بیفروزه.
هرجا تو بری،من میرم
و هیچ کس دیگه ای،مثل تو،بهم نگاه نمیکنه
فقط تو...
تو هستی...
فقط تو...!!!!
 
Kűldve: khosroxx Vasárnap, 08/07/2012 - 21:53
Spanyol

Sólo tú

Hozzászólások