Why are you asking now what's wrong with me

Horvát

Šta me sad pitaš šta mi je

 

Ne nisi ti kriv sto si u blizini bio tako daleko
Mada cisto sunjam da ces ikom biti blizi
Ti stvarno nemas nikakve veze sa tim
Sto vise nikom ne dam da mi se tako priblizi…

Da, donosio si stvari koje me vesele
Valjda svak dobije ono sto zasluzi
Dobro si znao sto me raduje
Ali nikad ono sto me rastuzi…

Sta me sad pitas sta mi je
Sto nisi pitao ranije
Sto nisi gledao znakove kraj puta
Sad vise nisam ni tuzna ni ljuta
Svejedno je...
Sta me sad pitas kako si lopove moje mladosti
Puno sam bolje od kad te nema
Al sam i dalje nesretna zena
Sretno ti
Moja bivsa radosti…

Mili moj svaka povijest se ponavlja
Pitam se sto nisam starije slusala
Nego sam krenula u krivom smjeru
Opet sam bila nekom samo orden na reveru…

Al to je tako sve prave ljubavi su tuzne
Kako je tek onima koji nisu prave bile
Necu te kleti i nista ruzno zeljeti
Al nista lijepo na tebe nece me sjecati…

Sta me sad pitas sta mi je
Sto nisi pitao ranije
Sto nisi gledao znakove kraj puta
Sad vise nisam ni tuzna ni ljuta
Svejedno je
Sta me sad pitas kako si lopove moje mladosti
Puno sam bolje od kad te nema
Al sam I dalje nesretna zena
Sretno ti
Moja bivsa radosti
Sretno ti moja bivsa ljubavi
Sretno ti
I zivio…

Try to align
Angol

Why are you asking now what's wrong with me

Versions: #1#2

No, it's not your fault that you were so far in your closeness
Even thought I clearly doubt you'll be closer to anyone
It's not about you
That I'm not giving anyone to be so close to me again

Yes, you have been bringing things that make me happy
I guess everybody gets what one deserves
You have always known what makes me happy
but never what makes me sad

Why are you asking now what's wrong with me
Why haven't you ask that earlier
Why didn't you look at the signs by the road
Now I'm not nor sad nor happy
I don't care
Why are you asking now what's wrong with me, you thief of my youth
I am a lot better since you're gone
But I'm still an unhappy woman
Good luck to you
My past joy

My dear, every history repeats
I ask myself, why haven't I listened to the elder
I took a wrong direction again

But it's just the way it is, all real loves are sad
Oh, how is to those who weren't real
I won't curse you nor wish you bad
But nothing good will reminsce me of you

Why are you asking now what's wrong with me
Why haven't you ask that earlier
Why didn't you look at the signs by the road
Now I'm not nor sad nor happy
I don't care
Why are you asking now what's wrong with me, you thief of my youth
I am a lot better since you're gone
But I'm still an unhappy woman
Good luck to you
My past joy
Good luck to you
Live long !

Kűldve: MincheKamikazi Kedd, 03/08/2010 - 15:46
thanked 3 times
Guests thanked 3 times
0
Értékelésed: Nincs
More translations of "Šta me sad pitaš šta mi je"
Horvát → Angol - MincheKamikazi
0
Hozzászólások