Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Sverige 86 → Angol fordítás

Ossza meg
Betűméret
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Sverige 86

Vi lämna vårt hem, och flydde när jag var 5
Från fattiga öst, till det rika väst
För mamma ville ge sin son, det som var bäst
Ett bättre liv utav fattigdomens stress
Så en dag 1986 sa farsan till mig att vi skulle på semester
Tog mina saker och packade våra väskor, lugnt och tyst utan vidare protester
Från rutan i bilen, såg jag allt försvinna
Inne i det förflutnas täta dimma
Det va sista gången jag såg mitt kvarter
Platsen där jag tog mina första steg
Men jag anade aldrig mig, vad som vänta mig
Tills vi klev ur bilen, när dem tog min hand
Och sa min son, här är vårt nya land
Va? Här är vårt nya land
 
Blickar tillbaka, ser den väg jag en gång vandrat
Blickar tillbaka, tar steg för steg, igen
Blickar tillbaka, ser den väg jag en gång vandrat
Blickar tillbaka, och tar det steg för steg
 
Som liten i Sverige fick jag veta snabbt
Det var inte mitt land, jag var blattepack
Gick från liten och ledsen, till ung och lack
Som fick nog och slog, för att slippa snack
Men trots allt knas, finns sköna tider
Jag minns när man använde papperstiger
Solidaritet var det stora ordet
Innan Sverige blev kallt efter "Palmemordet"
När vi va dem ända i vårt kvarter
Med annorlunda namn och språkligt fel
Vi e finnarna i parken, som halsa spriten
Och gav barn pengar när tömde skiten
Det va Sverige då, som jag minns det så
Det glada 80-talet, i det gula och blå
Det va Sverige då, som jag minns det så
Det glada 80-talet, i det gula och blå
 
Blickar tillbaka, ser den väg jag en gång vandrat
Blickar tillbaka, tar steg för steg, igen
 
Sen kom 90-talet, och Sverige blev galet
Rasistiskt och farligt för svartskallar dagligt
Festen var över, och många ville bli
Av med alla pack och ny demokrati
Fick dagens motstånd, mordbrand och brevbomb
Stenkast och kampsång allt för att få
Oss att förstå, och verkligen känna
Att vi i Sverige inte hörde hemma
Varje helg, var det samma sång
Vi drabba samman med rasister gång på gång
För det va inbördeskrig mellan vi o dem
Så blodsvett och tårar blev vardagsmat
Så ledde min ilska och följde hat
Men när jag tänker så känns det bra
Det förflutna har skapat den jag är idag
Det förflutna har skapat den jag är idag
 
Blickar tillbaka, ser den väg jag en gång vandrat
Blickar tillbaka, tar steg för steg, igen
Blickar tillbaka, ser den väg jag en gång vandrat
Blickar tillbaka, och tar det steg för steg
 
Fordítás

Sweden '86

We left our home, and moved when I was 5
From the poor east to the rich west
Because mom wanted to give her son the very best
A better life without the stress of poverty
So one day in 86 my father told me we were going on vacation,
Took my things and packed our backs, peaceful and quiet without protesting,
From the box in the car, I watched everything disappear
In the dense fog of the past,
It would be the last time I saw my neighborhood
The place where I took my first steps
But I never knew what would be waiting for me
Until we got out of the car, when they took my hand,
And said "My son this is our new country,"
"What?" "This is our new country"
 
Looking back, I see the road I once walked
Looking back, taking it step by step again
Looking back, I see the road I once walked
Looking back, taking it step by step
 
As a kid in Sweden, I quickly learned
It was not my country I was a fucking foreigner*
Went from small and said to young and not giving a fuck
Got beat up enough to avoid having to talk,
But despite all this, there were good times,
I remember when we used the paper tiger??
Solidarity was the best word,
Before Sweden turned cold after Palmemordet
When we were the only ones in our neighborhood
With different names and language mistakes
We are the Finns in the park, like healthy liquor,
And gave children money when they emptied their shit,
That was Sweden back then, that I remember so well,
The happy 80's in gold and blue
That was Sweden back then, that I remember so well,
The happy 80's in gold and blue
 
Looking back, I see the road I once walked
Looking back, taking it step by step again
 
Then came the 90's, Sweden went crazy,
Racist and dangerous black skulls daily
The party was over, and many wanted to be
Part of a new pack, and a new democracy
Got daily resistace, arson and letterbomb
Throwing stones and singing campfire songs just to get
Us to understand and really feel
That we didn't belong in Sweden
Every weekend, it was the same old song and dance
We fought with racists time after time
There was a civil war between us and them
Blood, sweat and tears were common,
So I lead my anger and followed hatred,
But when I think, it feels good,
The past has shaped who I am today
The past has shaped who I am today'
 
Looking back, I see the road I once walked
Looking back, taking it step by step again
Looking back, I see the road I once walked
Looking back, taking it step by step
 
The author of translation requested proofreading.
It means that he/she will be happy to receive corrections, suggestions etc about the translation.
If you are proficient in both languages of the language pair, you are welcome to leave your comments.
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások