Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Katarína Knechtová

    Tajomstvá → Francia fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Mystères

Je disparais, s'il-te-plait,
Ne demande rien, ne demande rien
Car tu pourras tout lire
Dans mes yeux, dans mes yeux
 
Rêve
Dans le courant des semaines
Et quand il te fait signe, entre toi-même
Dans les rêves des autres
 
De tous les mystères cachés
Ne m'en dissimule qu'un seul
Où est, dans cette mystérieuse histoire,
Où est l'enfer et où est le ciel
 
Si tu veux, compte tout
Ce qu'il y a sous la ligne
Le résultat, sil-te-plaît, ne me le dis pas
Cache-le toujours, juste cache-le
 
J'ai envie de rêver
Dans le courant des semaines
Et quand il me fera signe de venir, je m'enfuirai
Dans les rêves des autres
 
De tous les mystères cachés
Ne m'en dissimule qu'un seul
Où est, dans cette mystérieuse histoire,
Où est l'enfer et où est le ciel
 
Cache toujours,
Juste cache, s'il-te-plaît, les petits et les grands mystères qui tourbillonnent en nous
Alors juste cache-les
 
Les mystères dévoilés...
Les mystères cachés...
 
Eredeti dalszöveg

Tajomstvá

Dalszövegek (Szlovák)

Katarína Knechtová: Top 3
Hozzászólások