Zabierz mnie stąd

Angol

Take Me Away

I cannot find a way to describe it
It's there inside; all I do is hide
I wish that it would just go away
What would you do, you do, if you knew
What would you do

All the pain I thought I knew
All the thoughts lead back to you
Back to what was never said
Back and forth inside my head
I can't handle this confusion
I'm unable; come and take me away

I feel like I am all alone
All by myself I need to get around this
My words are cold, I don't want them to hurt you
If I show you, I don't think you'd understand
Cause no one understands

All the pain I thought I knew
All the thoughts lead back to you
Back to what was never said
Back and forth inside my head
I can't handle this confusion
I'm unable; come and take me away

I'm going nowhere (on and on and)
I'm getting nowhere (on and on and on)
Take me away
I'm going nowhere (on and off and off and on)
(and off and on)

All the pain I thought I knew
All the thoughts lead back to you
Back to what was never said
Back and forth inside my head
I can't handle this confusion
I'm unable; come and take me away

Take me away
Break me away
Take me away

Videó megtekintése
Try to align
Lengyel

Zabierz mnie stąd

Nie wiem jak to opisać
To jest tu, w środku; wciąż to chowam
Chciałabym, żeby to odeszło
Co byś zrobił, zrobił, gdybyś wiedział
Co byś zrobił

[Refren:]

Cały ból, sądziłam, że go znam
Wszystkie pomysły powróciły do ciebie
Z powrotem do tego czego nigdy nie powiedziano
Tam i z powrotem, wewnątrz mojej głowy
Nie mogę poradzić sobie z tym zamieszaniem
Nie dam rady; przyjdź i zabierz mnie stąd

Czuję się jakbym była całkiem sama
Muszę tu istnieć zupełnie sama
Moje słowa są oschłe, nie chcę, żeby oni cię skrzywdzili
Nawet jeśli ci pokażę, chyba nie uwierzysz
Bo nikt nie wierzy

[Refren:]
Idę donikąd (dalej i dalej i)
Zmierzam donikąd (dalej i dalej i dalej)
Zabierz mnie stąd
Idę donikąd (dalej i przerywam i przerywam i dalej)
(i przerywam i dalej)

[Refren:]

Zabierz mnie stąd
Wyrwij mnie stąd
Zabierz mnie stąd

Kűldve: kometka Vasárnap, 20/05/2012 - 18:24
0
Értékelésed: Nincs
Hozzászólások