Rihanna - Te amo (Magyar translation)

Magyar translation

Te amo/Szeretlek

"Te amo, te amo"
Mondja nekem, s én hallot a fájdalmat a hangjában.
Ahogy a gyertyatartó alatt táncoltunk, ő átvette a vezetést,
És amit akkor láttam a szemeiben, azt jelentette, hogy vége...
 
És akkor azt mondta: "Te amo", aztán kezeit derekam köré fonta,
Én mondtam neki, hogy "Nem!"
Ő sír: "Te amo!", én pedig mondtam neki, hogy nem fogok elfutni, de hagyjon elmenni.
Lelkem sír, anélkül, hogy megkérdezné "Miért?"
Azt mondtam: "Te amo". Senki sem fogja elárulni, hogy mit mondott a lány?
Nem azt jelenti, hogy "Szeretlek"?
Azt hiszem, azt jelenti, hogy "szeretlek".
Nem azt jelenti, hogy "Szeretlek"?
 
"Te amo, te amo", nem mer lélegezni,
Fogom kezeit, nincs más választásom, uhh...
Húz magával a tengerpartra, táncol a vízben, én pedig elhagyom.
Könyörög nekem, és kérdezi, hogy miért van vége?
 
És akkor azt mondta: "Te amo", aztán kezeit derekam köré fonta,
Én mondtam neki, hogy "Nem!"
Ő sír: "Te amo!", én pedig mondtam neki, hogy nem fogok elfutni, de hagyjon elmenni.
Lelkem sír, anélkül, hogy megkérdezné "Miért?"
Azt mondtam: "Te amo". Senki sem fogja elárulni, hogy mit mondott a lány?
Nem azt jelenti, hogy "Szeretlek"?
Azt hiszem, azt jelenti, hogy "szeretlek".
Nem azt jelenti, hogy "Szeretlek"?
Azt hiszem, azt jelenti, hogy "szeretlek".
 
És akkor azt mondta: "Te amo", aztán kezeit derekam köré fonta,
Én mondtam neki, hogy "Nem!"
Ő sír: "Te amo!", én pedig mondtam neki, hogy nem fogok elfutni, de hagyjon elmenni.
Lelkem sír, anélkül, hogy megkérdezné "Miért?"
Azt mondtam: "Te amo". Senki sem fogja elárulni, hogy mit mondott a lány?
Nem azt jelenti, hogy "Szeretlek"?
Azt hiszem, azt jelenti, hogy "szeretlek".
Nem azt jelenti, hogy "Szeretlek"?
Nem azt jelenti, hogy "Szeretlek"?
Azt hiszem, azt jelenti, hogy "szeretlek".
 
Kűldve: Kristinna Hétfő, 08/04/2013 - 18:39
Added in reply to request by Akamaru
Angol

Te amo

Rihanna: Top 3
See also
Hozzászólások