Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Beyoncé

    End of Time → Szerb fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Do kraja vremena

Dođi uzmi me za ruku
Neću te pustiti
Biću tvoj prijatelj
Voleću te tako duboko
Ja ću biti ta koja te noću ljubi
Voleću te do kraja vremena
 
Biću tvoja duša
Sad obećavam da te ne puštam
Volim te ludo
Sad reci nikad me nećeš pustiti
Reci nikad me nećeš pustiti (x4)
 
Vodim te daleko odavde
Nema ničega između nas osim prostora i vremena
Biću tvoja lična zvezdica
Dozvoli mi da sijam u tvom svetu
U tvom ličnom malom svemiru
Učini me tvojom devojkom
 
Dođi uzmi me za ruku
Neću te pustiti
Biću tvoj prijatelj
Voleću te tako duboko
Ja ću biti ta koja te noću ljubi (Noću te ljubi)
Voleću te do kraja vremena
 
Biću tvoja duša
Sad obećavam da te ne puštam
Volim te ludo
Sad reci nikad me nećeš pustiti
Reci nikad me nećeš pustiti (x4)
 
Dušo, hajde
Prihvati se posla
Pokaži mi da to stvarno želiš
Želim da budem jedina koju voliš, dušo idemo
Ohhhh Hooo Ohhhh (Idemo) Ohhhh Hooo Ohhhh
 
Želim da obezbedim
Ovu ljubav koju daješ
Ne sučeljavam se ovoj ljubavi
Zar mi ne možeš dozvoliti da te volim od glave do pete?
Ohhhh Hooo Ohhhh (Dušo Idemo) Ohhhh Hooo Ohhhh
 
Dečko dođi mi (dođi mi)
Dozvoli mi da pretvorim tvoju kišu u sunce (dođi mi dušo)
Ne moraš da brineš dušo (oh ne)
Obećavam oslobodiću tvoje srce
Pusti moju ljubav u tvoju dušu
Ideš
Idem
Idemo
To je sve što je napisala
 
Reci da ćeš
Reci reci
Reci nikad nećeš (x4)
 
Zar ne vidiš dušo?
Samo želim da te volim
Zar ne možeš da me osetiš dušo?
Samo želim da budem sa tobom
Samo želim da živim za tebe
Nikad te neću pustiti
Donesi svoju ljubav meni
 
Dođi uzmi me za ruku
Neću te pustiti
Biću tvoj prijatelj
Voleću te tako duboko
Ja ću biti ta koja te noću ljubi
Voleću te do kraja vremena
 
Biću tvoja duša
Sad obećavam da te ne puštam
Volim te ludo
Sad reci nikad me nećeš pustiti
Reci nikad me nećeš pustiti (x4)
 
Eredeti dalszöveg

End of Time

Dalszövegek (Angol)

Beyoncé: Top 3
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások