Tinte

Spanyol

Tinta

Si la mar fuera de tinta
Y el cielo fuera papel,
No se podría escribir
Lo mucho que es mi querer

Yo te quiero más arrobas
Que hojitas que menea el aire
Que estrellitas que tiene el cielo
Y arenas que tienen los mares

Yo estoy queriendo más
Que arenas que tienen los ríos
Y peces que tiene la mar

Si en mi corazón entraras
Y mis sentimientos vieras,
Más satisfecho quedaras
Y mucho más me quisieras.

Videó megtekintése
Try to align
Német

Tinte

Wäre das Meer die Tinte
und der Himmel das Papier
könnte man selbst dann nicht schreiben,
wie groß meine Liebe ist.

Ich liebe dich mehr,
als Blätter in der Luft herumwirbeln,
als der Himmel Sterne hat
und Sandkörner die Meere.

Ich liebe dich mehr,
als es Sandkörner in den Flüssen gibt
und Fische im Meer.

Wenn du in mein Herz eintreten würdest
und meine Gefühle sähest,
wärst du viel zufriedener
und liebtest mich noch viel mehr.

Kűldve: danann Szombat, 03/03/2012 - 14:30
Last edited by Sciera on Szombat, 21/09/2013 - 13:38
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
0
Értékelésed: Nincs
Hozzászólások
Sciera     szeptember 21st, 2013

Uh... das sieht so aus als habest du diese Übersetzung von dem eigebetteten Video gestohlen, ohne es als Quelle anzugeben - und dabei nichtmal bemerkt, dass der Liedtext, der hier links stand, Tippfehler beinhaltete, die im Video nicht vorkamen.
Nun, ich hab den Link ins Quell-Feld geschrieben. Falls du das hier jemals liest: Du bist gewarnt.