Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

どうして君を好きになってしまったんだろう?

どうして…君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに
 
でも君が選んだのは違う道
 
どうして…君に何も伝えられなかったんだろう?
毎日毎晩募ってく想い
溢れ出す言葉 解ってたのに(もう届かない)
 
初めて出会ったその日から 君を知っていた気がしたんだ
あまりに自然に溶け込んでしまったふたり
何処へ行くのにも一緒で 君がいることが当然で
僕らはふたりで大人になってきた
 
でも君が選んだのは違う道
 
どうして…君を好きになってしまったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
ここにいると 思ってたのに(もう叶わない)
 
特別な意味を持つ今日を 幸せがあふれ出す今日を
綺麗な姿で神様に誓ってる君を
僕じゃない人の隣で 祝福されてる姿を
僕はどうやって見送ればいいのだろう?
 
もうどうして…君を好きになってしまったんだろう?
あの頃の僕らの事を(もう戻れない)
考えた…(もう戻らない)考えた…
どうして…君の手を掴み奪えなかったんだろう?
どんなに時が流れても君はずっと
僕の横にいるはずだった(もう叶わない)
 
それでも…君が僕のそば 離れていっても
永遠に君が幸せであること ただ願ってる
(例えそれがどんなに寂しくても)
辛くても…
 
Fordítás

De ce m-am indragostit de tine?

De ce... m-am indragostit de tine
nu conteaza cit timp a trecut
Eu am crezut ca intotdeauna vei fi alaturi
 
dar tu ai ales o alta cale
 
de ce... n-am putut sa-ti transmit sentimentele mele
care cresteau zi si noapte
cuvintele incep sa se reverse
dar acum stiu ca ele niciodata nu te vor ajunge
 
din prima zi in care te-am intilnit am simtit ca te stiu
si noi doi ne-am unit atit de firesc
oriunde ne-am fi dus eram impreuna
si era atit de firesc pentru tine sa fii cu mine
am devenit adulti impreuna
 
dar tu ai ales o alta cale
 
De ce... m-am indragostit de tine
Si nu conteaza cit timp a trecut
Eu am crezut ca intotdeauna vei fi alaturi (dar nu esti)
 
astazi e o zi speciala
ziua in care stateai cu zimbet
si te rugai Domnului in chipul tau frumos
cu persoana linga tine dar care nu sint eu
si chipul tau care primea binecuvintari
cum am putut oare sta intr-o parte si sa privesc
 
deci, de ce... m-am indragostit de tine
nu putem sa ne intoarcem in trecut
nici sa fim cum am fost
de ce nu am putut lua miina ta
nu conteaza cit timp a trecut
tu trebuia intotdeauna sa-mi fii alaturi
acum aceasta nu se va mai intimpla niciodata
 
dar necatind la toate eu spun ca am nevoie de tine
si ma rog sa fii vesnic fericita
si nu conteaza cit de singur aceasta ma face sa fiu
 
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások