Rasulo

Angol

Trainwreck

La-de-da
Yeah

You fled from medication 'cause it only causes pain
You won't go to the doctor who keeps calling you insane
You're lost even when you're going the right way
You mean the world to me even though you might be crazy

[Chorus:]
And you said we wouldn't make it
And look how far we've come
For so long my heart was breaking
And now we're standing strong
The things you say you make me fall harder each day
You're a trainwreck
But I wouldn't love you if you changed!
Yeah! Oh yeah!

I shook your hand and you pulled it right away
You asked me to dance and instead I said, "No way!"
Inside I was dying to give it a try and you begged me so I stayed
I knew you were different from the way I caved

[Chorus]

We were so different
But opposites attract
So my hope kept growing
And I never looked back
You're one of a kind!
And no one can change this heart of mine
Oh!

[Chorus]

One more thing I thought I'd share with someone special
I'm falling like I never fell before
It's funny you said we'd never make it and look how far we've come
You're a trainwreck
But with you I'm in love

Videó megtekintése
Try to align
Szerb

Rasulo

La-de-da
Yeah

Pobegao si sa lečenja jer samo to izaziva bol
Nećeš ići doktoru koji nastavlja da te naziva
ludim
Izgubljen si čak i kada ideš pravim putem
Želiš mi pokloniti svet iako ćeš možda
poludeti

REFREN:
I rekao si da nećemo uspeti
I pogledaj koliko smo daleko došli
Toliko dugo mi je srce bilo slomljeno
I sada stojimo čvrsto
Zbog stvari koje govoriš padam sve niže svakog dana
Ti si kao rasulo
Ali ne bih te volela ako se promeniš
Yeah! Oh yeah!

Uhvatila sam te za ruku i ti si je odmah izvukao
Pitao si me da plešemo i umesto toga rekla sam "Nema šanse"
Iznutra sam umirala od želje da ti pružim šansu i zamolio si me pa sam ostala
Znala sam da si drugačiji od mene
REFREN:

Jako smo različiti
Ali suprotnosti se privlače
Pa moja nada raste
I nikada se ne okrećem
Ti si jedini
I niko ne može promeniti ovo moje srce
Oh!

REFREN:

Još jedna stvar koju sam mislila da podelim sa nekim posebnim
Padam kao da nikada pre nisam padala
Smešno, rekao si da nikada neće uspeti i pogledaj koliko smo daleko došli
Ti si kao rasulo
Ali zaljubljena sam u tebe

thanked 6 times
0
Értékelésed: Nincs

Hozzászólások

olivia d.     szeptember 2nd, 2012

Super je prevod,samo mislim da bi trainwreck trebalo da se prevede kao ''rasulo'' jer je ovde upotrebljen kao sleng Wink You're a trainwreck - Ti si rasulo ili Ti si u rasulu.

jelenabrus     szeptember 4th, 2012

Ok, hvala puno