Mauler



Grzegorz Brzęczyszczykiewicz
Név
Grzegorz Brzęczyszczykiewicz
Csatlakozott
17.01.2010
Csoport
Moderator
Pontok
9805
Kitűzők




User Offline
Gender
Male
Honnan
Chrząszczyżewoszyce powiat Łękołody
About me
I am European: my (bad) brain is German, my heart is Polish, my liver is Russian, my stomach is Hungarian (sometimes I like it hot!)
Nyelvek
Native
Sindarin
Fluent
Ismeretlen
Contact Me
Ratings given to Mauler translations.
| Fordítás | Nyelvek | Voter | Szavazat |
|---|---|---|---|
| Schließ die Türe hinter mir, ich gehe | Orosz - Német | protauk 4 hét 5 nap | ich habe den Eindruck, dass du manchmal die Aussagen nicht richtig verstehst... Tovább... |
| Der letzte Held | Orosz - Német | protauk 4 hét 5 nap | понятное дело когда оба языка неродные, то переводить сложно. понятное дело когда оба языка неродные, то переводить сложно. |
| Baśka | Lengyel - Angol | AN60SH 9 hét 3 nap | Как вариант -- прёт Как вариант -- прёт |
| Mein ganzes Leben | Angol - Német | carmen.o.schmitz 12 hét 4 nap | |
| Leben ohne Luft | Spanyol - Német | 49BlackButterfly 14 hét 1 nap | |
| Hey falcons! | Lengyel - Angol | marta.szpakowska.357 15 hét 6 nap | |
| Cold days | Német - Angol | Sciera 16 hét 5 nap | Good but I'd translate some parts differently:
"These are cold days of... Tovább... Good but I'd translate some parts differently:
"These are cold days of these times,"
I'd leave the comma in line 2 and 7 away.
"to isolate myself even more,
and to turn my back on everything and everyone."
" I'd have gone long ago"
" 'cause if I take a closer look at it," |
| More | Német - Angol | TheRasmusmaker1 18 hét 5 nap | |
| A star called Sun | Orosz - Angol | v2sobol 19 hét 4 nap | This translation fails to convey the feeling/message and in many places the l... Tovább... This translation fails to convey the feeling/message and in many places the literal meaning is lost. check translation #2 and #5. I wrote the 5th one. |
| Do Ciebie (daleko) | Német - Lengyel | Daniel.Wieland75 20 hét 6 nap | 10000 dank . Sorry das ich mich erst melde aber hatte die letzten Wochen viel... Tovább... 10000 dank . Sorry das ich mich erst melde aber hatte die letzten Wochen viel Weihnachtsstress ;-) DANKE
|
| A star called Sun | Orosz - Angol | AN60SH 21 hét 5 nap | !!!!! Да и первопроходцам сложнее... !!!!! Да и первопроходцам сложнее... |
| Сука | Angol - Orosz | AN60SH 22 hét 5 nap | ! Надо ещё слегка причесать!!! ! Надо ещё слегка причесать!!! |
| November Ballad | Lengyel - Angol | tampit 24 hét 1 nap | nie zle jak nie jestes tubylec :) posle tobie cos nie zle jak nie jestes tubylec :) posle tobie cos |
| Es fehlte nichts außer Dir | Francia - Német | Ida90 36 hét 6 nap | |
| Strange is this world | Lengyel - Angol | nestea 45 hét 3 nap | |
| Rumpus | Lengyel - Angol | nestea 47 hét 4 nap | |
| A star called Sun | Orosz - Angol | biorox 50 hét 5 nap | |
| Najlepsze | Német - Lengyel | Guest 51 hét 6 nap | |
| Ne Opuszczaj Mnie | Francia - Lengyel | Guest 51 hét 6 nap | |
| No lovesongs | Német - Angol | Sinéad 1 év 2 hét | |
| I'll be waiting | Lengyel - Angol | linds113 1 év 7 hét | |
| He is kissing you | Orosz - Angol | Guest 1 év 8 hét | |
| Full moon | Német - Angol | Sciera 1 év 10 hét | |
| Do you want to see the bed in flames? | Német - Angol | BLiNdZoRZ 1 év 12 hét | |
| Пустующий Город (Чернобыль) | Angol - Orosz | Mascotte 1 év 13 hét | |
| Dame in Schwarz | Angol - Német | Sciera 1 év 13 hét | |
| Dame in Schwarz | Angol - Német | Sicaria 1 év 13 hét | |
| A dream of Warsaw | Lengyel - Angol | kaninsien 1 év 13 hét | |
| Ne Opuszczaj Mnie | Francia - Lengyel | kaninsien 1 év 13 hét | |
| Europa | Német - Lengyel | kaninsien 1 év 13 hét | |
| I'll be waiting | Lengyel - Angol | kaninsien 1 év 13 hét | |
| Wiegenlied für ein ängstliches Kind | Angol - Német | Ice300 1 év 14 hét | |
| Die Fliege | Angol - Német | Sciera 1 év 14 hét | |
| Europa | Német - Lengyel | marinos25 1 év 15 hét | |
| Czyste ręce | Angol - Lengyel | kaninsien 1 év 15 hét | |
| Najlepsze | Német - Lengyel | kaninsien 1 év 15 hét | |
| You are not alone* | Lengyel - Angol | kaninsien 1 év 15 hét | |
| A gdyby ciebie nie było | Francia - Lengyel | kaninsien 1 év 15 hét | |
| Unsere Klasse | Lengyel - Német | kaninsien 1 év 15 hét | |
| Gospodyni z karczmy „Pod Lipą“ | Német - Lengyel | strzelec 1 év 15 hét |



mag sein, dass du 90% richtig übersetzt, aber dann kommen diese 10%, die alles versauen. ich habe jetzt nicht gerechnet, aber als beispiel - das hier
"Alle haben vom Regen die Nase voll."