✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Tristezza
Tristezza
per favore, va' via
tanto tu in casa mia
no, non entrerai mai.
C’è tanta gente
che ha bisogno di soffrire
e che ogni giorno piange un po’
invece Ornella
vuole vivere e cantare
e deve dirti di no.
La la la la la...
Tristezza
per favore, va' via
non aver la manìa
di abitare con me.
Vorrei dipingere
di rosso
la mia stanza
appena passi
lo farò
al posto tuo
ho già invitato la speranza
e finalmente vivrò.
La la la la la...
Kűldve: annabellanna 2015-06-22
Utoljára szerkesztette: Miley_Lovato , 2020-10-05
Fordítás
Sadness
Sadness
please go away
so much you in my house
no, you will never enter
there are so many people
who need to suffer
and every day cry a bit
instead Ornella / Andrea
wants to live and sing
and she/he must tell you no
La La La La
Sadness
please go away
do not have the craze
to live with me
I would like to paint
of red
my room
just you walk away
I will do it
in your place
I have already invited hope
and finally I will live
La La La La
Köszönet ❤ | ||
2 alkalommal köszönték meg |
Kűldve: Berny Devlin 2017-10-12
Szerző észrevételei:
Today I need something cheerful, funny, encouraging. This song is perfect.
✕
Ornella Vanoni: Top 3
1. | L'appuntamento |
2. | Perduto |
3. | Dettagli |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Hozzájárulások:950 fordítások, 1 transliteration, 339 songs, 2 collections, 3578 thanks received, 322 translation requests fulfilled for 132 members, 22 transcription requests fulfilled, added 15 idioms, explained 23 idioms, left 530 comments
Languages: native Olasz, fluent Angol, Neapolitan, beginner Arab, Német, Greek (Ancient), Italian (Southern Italian dialects), Latin, Orosz, Spanyol, Török
Thanks a lot for your attention!
Free to use my translations for personal and scientific purpose, for teaching a language, etc...No COMMERCIAL use.
And if you liked my job, I'll be happy if you mention me.