All The Love I have (Tutto l'amore che ho)

Angol translation

All The Love I have

Versions: #1#2
The wonders in this part of the universe,
seem born to frame your face
And if I'd lost you in the chaos,
I'd have felt a strong sense of irresolution.
 
A great vacuum that would have pushed me further,
to the extreme limit of my hopes,
I would have looked for you like a mad knight,
I'd have fought against evil and its demands.
 
I would have wandered through mazes without a thread,
feeding on what the earth provides
and at each new frontier I would have asked for shelter,
I would have risked my life at sea.
 
Considering that love is priceless
I am willing to do anything to have a little,
Considering that love is priceless
I will pay offering all the love,
all the love I have.
 
A prisoner inside the infinite prison
I'd feel if you were not in my heart,
like many I would hide behind a finger
to give in to the sellers of pain.
 
And I've seen things reserved for dreamers
and I drank the bitter juice of contempt,
and I committed all my purest acts.
 
Considering that love is priceless ...
Considering that love is priceless,
I am willing to do anything to have a little,
Since love is priceless
I will pay all the offered love,
all the love I have,
all the love I have.
 
Without you it would have been all in vain,
like a sword that pierces a dead body,
without love I would be just a charlatan
like a ship that never leaves port.
 
Considering that love is priceless,
I am willing to do anything to have a little,
Since love is priceless
I will pay all the offered love,
all the love I have,
all the love I have,
all the love I have.
 
Kűldve: morganspoint Hétfő, 15/08/2011 - 05:30
thanked 22 times
Guests thanked 22 times
Olasz

Tutto l'amore che ho

Le meraviglie in questa parte di universo,
sembrano nate per incorniciarti il volto
e se per caso dentro al caos ti avessi perso,
avrei avvertito un forte senso di irrisolto.
 

Tovább

Please help to translate "Tutto l'amore che ho"
Hozzászólások