Your Heart Must Be Mine

Orosz

Tvoë serdtse dolzhno bytʹ moim (Твоё сердце должно быть моим)

 

Я следом за тобой пойду
Меня не отличишь от тени,
А спрячешься в траву
Я притворюсь растением
Это я незаметно крадусь
В час, когда ты отходишь ко сну
Твое сердце должно быть моим,
Твое сердце вернет мне весну.

Да, ты можешь отдать свою душу
Оранжевым демонам страсти
И смотреть, замирая,
Kак она превращается в дым
Что душа мне твоя?
Этот легкий затерянный ветер
Hет, должно быть моим твое сердце
Твое сердце должно быть моим.

Да, ты можешь отдать свое тело
Восьми носорогам
И одев себя в пену и дрожь
в раскаленную падать волну
Что до этого мне?
И какое мне дело
Hет, должно быть моим твое сердце
Твое сердце вернет мне весну.

Да, ты можешь пустить в свою комнату
Пеструю птицу сомнений
И смотреть, как горячими крыльями
Бьет она по лицу, не давая уснуть
Что мне мысли твои?
Эта жалкая нить, что связала и душу и тело
Hет, должно быть моим твое сердце
Твое сердце вернет мне весну.

Я следом за тобой пойду
Меня не отличишь от тени
А спрячешься в траву
я притворюсь растением
Это я незаметно крадусь
В час, когда ты отходишь ко сну
Твое сердце должно быть моим
Твое сердце вернет мне весну

Try to align
Angol

Your Heart Must Be Mine

Versions: #1#2

I'm watching you go
I can not tell from the shadows
And hide in the grass
I pretend with a plant
This I quietly sneak
At the hour when you're going to sleep
Your heart must be mine,
Your heart will return me to the spring.

Yes, you can give your soul
Orange demons of passion
And watch the sinking,
As she turns up in smoke
What is your soul to me?
This light lost wind
No, must be my heart is yours
Your heart must be mine.

Yes, you can give your body
To eight rhinos
And having dressed himself in the foam and trembling
Fall into the fiery wave
That is before me?
And what do I care
No, must be my heart is yours
Your heart will return me to the spring.

Yes, you can bring to your room
Colourful bird doubt
And watch the hot wings
He beats her across the face, preventing sleep
What are your thoughts to me?
This pathetic thread that linked the soul and body
No, must be my heart is yours
Your heart will return me to the spring.

I'm watching you go
I can not tell from the shadows
And hide in the grass
I pretend with a plant
This I quietly sneak
At the hour when you're going to sleep
Your heart must be mine,
Your heart will return me to the spring.

Kűldve: spiegelsaal Szombat, 09/06/2012 - 10:13
thanked 1 time
Guests thanked 1 time
0
Értékelésed: Nincs
More translations of "Tvoë serdtse dolzhno bytʹ moim (Твоё сердце должно быть моим)"
Orosz → Angol - spiegelsaal
0
Hozzászólások