Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Ты опоздал

Ты меня не беспокой ,
Ты меня не беспокой
Провожая взглядами
Под окном моим не стой,
Под окном моим не стой
Ничего не надо мне
 
Припев:
Я долго ждала, тебя одного
Любовь, любовь моя цвела, как вишня
А ты опоздал, чуть-чуть опоздал
Прости меня, прости меня я замуж вышла
 
Все, что было пронеслось,
Все, что было пронеслось
Той весною раннею
Очень долго ждать пришлось,
очень долго ждать пришлось
Твоего признания
 
Припев.
 
Ты меня не беспокой,
Ты меня не беспокой
Я теперь замужняя
Солнце село за рекой,
Солнце село за рекой
Все слова ненужные
 
Припев.
 
Fordítás

Ti si zakasnio

Ne uznemiruj me,
Ne uznemiruj me,
Ne prati me pogledom.
Pod mojim prozorom nemoj stajati,
Pod mojim prozorom nemoj stajati,
Ne treba mi ništa.
 
PRIPJEV:
Dugo sam čekala samo tebe,
Ljubav, ljubav moja je cvala kao višnja,
A ti si zakasnio, samo malo zakasnio,
Oprosti mi, oprosti mi, ja sam se udala.
 
Sve što bilo, prohujalo je,
Sve što bilo, prohujalo je
Tog ranog proljeća.
Predugo sam morala čekati,
Predugo sam morala čekati
Tvoje priznanje.
 
(Pripjev)
 
Ne uznemiruj me,
Ne uznemiruj me,
Sada sam udata.
Sunce je zašlo preko rijeke,
Sunce je zašlo preko rijeke,
Uzalud su sve riječi.
 
(Pripjev)
 
Hozzászólások
M de VegaM de Vega
   Csütörtök, 05/02/2015 - 15:52

1.Pod mom prozorom nemoj stajati,- Pod mojim prozorom nemoj stajati,
2.Morala sam čekati predugo - Predugo sam morala čekati
3.Tvog priznanja. - Tvoje priznanje.
4.Uzaludne su sve riječi. - Uzalud su sve riječi.

barsiscevbarsiscev
   Csütörtök, 05/02/2015 - 23:28

Puno hvala na pomoci