Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Us and Them

Us and Them
And after all we're only ordinary men
Me and You
God only knows it's not what we would choose to do
‘Forward’, he cried from the rear and the front rank died
And the General sat and the lines on the map
Moved from side to side
 
Black and Blue
And who knows which is which and who is who
Up and Down
But in the end it's only round and round and round
Haven't you heard it's a battle of words the poster bearer cried
Listen son, said the man with the gun
There's room for you inside.
 
‘Well, I mean, they're gonna kill ya, so like, if you give 'em a quick sh...short, sharp shock, they don't do it again.
Dig it? I mean he got off light, 'cause I could've given him a thrashin' but I only hit him once.
It's only the difference between right and wrong, innit? I mean good manners don't cost nothing, do they? Eh?’
 
Down and Out
It can't be helped but there's a lot of it about
With, Without.
And who'll deny it's what the fightings all about
Out of the way, it's a busy day
I've got things on my mind
For want of the price of tea and a slice
The old man died
 
Fordítás

Εμείς και αυτοί

Εμείς και αυτοί
Και εδω που τα λέμε είμαστε συνηθισμένοι άνθρωποι
Εγω και εσύ
Μόνο ο θεός ξέρει οτι αυτό δεν είναι εκείνο που διαλέξαμε να κάνουμε
"Εμπρός" φώναξε αυτός απ το βάθος
ενω η μπροστινή σειρά πεθαίνε
Και ο στρατηγός κάθησε και μετακίνησε τις γραμμές στον χάρτη
 
Μαύρο και μπλέ
Και ποιος ξέρει ποιο είναι ποιο και ποιος είναι ποιός
Πάνω και κάτω
Και στο τέλος είναι μόνο γύρισμα και γύρισμα
δεν ακούσατε είναι μια μάχη απο λέξεις φώναξε ο άνθρωπος με τις αφίσες
άκου παιδί μου είπε ο άνθρωπος με το πιστόλι
υπάρχει και για σένα χώρος εδω
 
Κάτω και έξω
δεν μπορούμε να κάνουμε τίποτα αλλα υπάρχει πολυ απ το χωρίς
και ποιος θα αρνηθεί οτι αυτό είναι γιαυτό που πολεμάνε ολοι
εξω απ τον δρόμο είναι μια πολυάσχολη ημέρα
εχω μερικά πράγμα στο μυαλό μου
εξαιτίας της έλλειψης του τσαγιού και της φέτας
πέθανε ο γέρος
 
Idiómák a(z) „!songName” című dalból
Hozzászólások
RadixIceRadixIce
   Szerda, 01/11/2017 - 10:49

Missing verse has been added.Please review your translation.