Je mens

  • Előadó: Indica
  • Dal: Valehtelen
  • Fordítás: Finn → Francia
  • Fordítások: Angol, Olasz
Finn

Valehtelen

Minne värit meiltä haalistui?
Minne kauniit muistot hautautui?
Sanat alkoi tehdä vankilaa
rakkaus hiljaa kuolemaa

Valehtelen, jos väitän
olevani hänen, vain häntä varten
Valehtelen, kun puhun
Siksi olen useimmiten hiljaa

Vielä yhden kerran hymyilen
kai tää on ilta viimeinen
Lämpö haihtuu ilta-aurinkoon
Käännyn pois ja yksin tiellä oon

Valehtelen, jos väitän
olevani hänen, vain häntä varten
Valehtelen, kun puhun
Siksi olen useimmiten hiljaa

Try to align
Francia

Je mens

Où les couleurs nous se sont-elles estompées ?
Où les beaux souvenirs se sont-ils enterrés ?
Les mots commençaient à faire une prison
L'amour doucement la mort

Je mentirai si j'affirme
d'être à lui, pour lui seulement
Je mens quand je parle
En raison le plus souvent je me tais

Une seule dernière fois je souris
c'est peut-être le dernier soir
La clémence disparait dans le soleil du soir
Je me retourne et seule je suis sur la voie

Je mentirai si j'affirme
d'être à lui, pour lui seulement
Je mens quand je parle
En raison le plus souvent je me tais

5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (1 szavazz)

More translations of "Valehtelen"

FelhasználóPosted ago
Celinatoo2 év 39 hét
5

Hozzászólások

This phrase is not in our database yet. You may add it here with an explanation, or leave a request for an explanation.

What are phrases?