✕
Proofreading requested
Eredeti dalszöveg
Više Nisam Tvoj
Kako me je gledala,
Mislim da u očima je
Zakopala stare zlatnike.
Podseća na jutarnje
Sunce iznad pustinje,
Kad krene miris davnih livada.
Tog dana, možda nikada,
Ja držah na dlanu hiljadu godina
Tvog pogleda.
Bio sam jako mlad,
Moji su mi išli na živce
I stopedeset daljih rođaka.
Video sam, dolaziš,
Donosiš proleće u grad,
To bio je moj grad.
Tog dana, možda nikada,
Na dlanu držah čitav svet.
Da ne znam šta imam,
mogla si da me slomiš,
da ne znam šta imam,
moraćeš da me rodiš.
Da ne znam šta imam,
mogla si, hajde, slomi me,
da ne znam šta imam,
i zašto više nisam tvoj.
Kűldve: Венена Саньяла 2018-03-18
Utoljára szerkesztette: barsiscev , 2018-03-21
Fordítás
Я больше не твой
Как она на меня смотрела,
Думаю, что в глазах она
Закопала старинные золотые монеты.
Напоминает на утреннее
Солнце над пустыней,
Когда потянет запахом давних лугов.
В тот день, а может, никогда,
Я держал на ладони тысячу лет
Твоего взгляда.
Был я очень молод,
Мои (родные) мне действовали на нервы,
И 150 дальних родственника.
Видел я, ты приходишь
И приносишь весну в город,
Это был мой город.
В тот день, а может, никогда,
На ладони я держал весь мир.
Если б я не знал, что есть у меня,
Могла бы ты меня сломить;
Если б я не знал, что есть у меня,
Ты будешь должна меня родить.
Если б я не знал, что есть у меня,
Ты могла; а ну-ка, сломи меня.
Если б я не знал, что есть у меня,
И почему я больше не твой.
Köszönet ❤ | ||
3 alkalommal köszönték meg |
Thanks Details:
Felhasználó | Ideje |
---|---|
Виринея | 2 év 7 months |
Венена Саньяла | 6 év 4 hét |
Guests thanked 1 time
Kűldve: barsiscev 2018-03-21
Added in reply to request by Венена Саньяла
✕
Galija: Top 3
1. | Dodirni me |
2. | Zona Zamfirova (Lele Zone) |
3. | Da li si spavala |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!
A fordítóról
Editor
Name: Sergey/ Сергей/ Sergej
Retired Editor Big Wild Cat - Snow Leopard
Hozzájárulások:9697 fordítások, 61 transliterations, 1787 songs, 36824 thanks received, 2675 translation requests fulfilled for 470 members, 72 transcription requests fulfilled, added 1 idiom, left 16226 comments
Languages: native Orosz, fluent Orosz, beginner Boszniai, Horvát, Angol, Szerb, Szlovén, Montenegrin