Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
Ossza meg
Betűméret
Eredeti dalszöveg
Swap languages

Відлуння твоїх кроків

Твоï кроки мiй забрали спокiй.
Ти вiд мене йдеш в осiнню нiч...
Я ж у мрiях бiля тебе, збоку,
Вiями торкаюсь плiч. 
 
I плине час бiлим птахом в чисту голубiнь.
Чому це нас роз'єднала тиха далечiнь?
Скажи, чому на моïх вустах є тiнь журби?
Луну одну залишив для мене ти. 
 
Те вiдлуння в моє серце б'ється,
I воно спiшить за ним услiд.
Стихнуть кроки, та не стихне серце,
Жду тебе з далеких лiт.
 
Fordítás

Ecos dos teus passos

Teus passos me tiraram a paz.
Você está me deixando numa noite de outono.
Mas em meus sonhos estou contigo, ao teu lado.
Com os cíclios te toco o ombro
 
E o tempo voará como pássaros brancos no azul límpido do céu
Por que essa distância de silêncio nos separou?
Diga-me por que há em meus lábios a sombra da tristeza?
Apenas ecos é o que me resta de ti
 
Esses ecos pulsam em meu coração
Que se inquieta para segui-los
Se acalmarão os passos, mas não se acalmará o peito
Te espero desde muito tempo
 
Hozzászólások