Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Annett Louisan

    Vielleicht → Francia fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Peut-être

Peut-être notre amour n’est-il
qu’un caprice de la nature
né de mille « alors » et « quand »
juste pour le fun.
 
Seulement une pensée fugace,
un train raté de peu,
deux dés qui tombaient bien,
deux vies qui se jouent ainsi, se jouent ainsi.
 
Peut-être étais-je prédestinée à un autre
qui maintenant, erre tristement à travers la vie,
me cherche partout alors que je suis ici avec toi.
Peut-être est-ce finalement sans importance.
Et le bonheur arrive mille fois
et ça finit toujours pareil.
humm, peut-être
humm, peut-être
 
Combien de fois ai-je choisi un chemin
qui m’a fait rater la rencontre
de celui qui aurait assurément
amélioré ma vie.
 
Je serais comblée et riche,
ou bien peut-être
dans tous les autres cas
me serais-je posé la même question ?
Peut-être.
 
Peut-être étais-je prédestinée à un autre
qui maintenant, erre tristement à travers la vie,
me cherche partout alors que je suis ici avec toi.
Peut-être est-ce finalement sans importance.
Et le bonheur arrive mille fois
et ça finit toujours pareil.
humm, peut-être
humm, peut-être
 
Peut-être est-ce finalement sans importance.
Et le bonheur arrive mille fois
et ça finit toujours pareil.
humm, peut-être
humm, peut-être
 
Eredeti dalszöveg

Vielleicht

Dalszövegek (Német)

Annett Louisan: Top 3
Hozzászólások