Люблю твою улыбку (Volim Osmijeh Tvoj)

Horvát

Volim Osmijeh Tvoj

Краде ми те цеста
краду ми те људи
свако помало од осмјеха твог посуди
 
Иза сваког угла стално неко вреба
да ми те украде када мало среће треба
 
Нико није крив за то што те волим толико
ал' осмијех твој је крив да знаш што ме освајаш
 
Реф.
Волим осмијех твој баш добро ти стоји
још ти боље стоје пољупци моји
ма крив је мени свако
ком' смијеш се ти, моја љубави
 
Волим осмијех твој и носи га увијек
смиј' се само, душу ми гриј' заувијек
и криви су ми сви, и криво ми је све
кад сам без тебе
 
Ал' није криво море
нити сол у коси
нити небо које боју ока твога носи
 
Transliteration submitted by Katerina Proeski on Szerda, 29/07/2015 - 14:49
Submitter's comments:
original text needs adjustments
Krade mi te cesta
kradu mi te ljudi
svako pomalo od osmjeha tvog posudi
 
Iza svakog ugla stalno neko vreba
da mi te ukrade kada malo srece treba
 
Niko nije kriv za to sto te volim toliko
al' osmijeh tvoj je kriv da znas sto me osvajas
 
Ref.
Volim osmijeh tvoj bas dobro ti stoji
jos ti bolje stoje poljupci moji
ma kriv je meni svako
kom' smijes se ti, moja ljubavi
 
Volim osmijeh tvoj i nosi ga uvijek
smij' se samo, dusu mi grij' zauvijek
i krivi su mi svi, i krivo mi je sve
kad sam bez tebe
 
Al' nije krivo more
niti sol u kosi
niti nebo koje boju oka tvoga nosi
 
Kűldve: Angelina Hétfő, 01/12/2008 - 16:09
Last edited by Natoska on Hétfő, 26/08/2013 - 11:14
Align paragraphs
Orosz translation

Люблю твою улыбку

Versions: #1#2
Крадет у меня тебя дорога
Крадут у меня тебя люди
Каждый немного занимает у твоей улыбки
 
Из-за каждого угла постоянно кто-то подстерегает
Чтобы украсть тебя у меня когда немного счастья нужно
 
Никто не виноват в том что люблю тебя настолько
Но твоя улыбка виновата в том что умеешь меня
завоевать
 
Люблю твою улыбку, очень тебе идет
Ещё больше тебе идут поцелуи мои
Виноват для меня каждый
Кому улыбаешься ты, моя любовь
 
Люблю твою улыбку,носи её всегда
Просто улыбайся, душу мне грей всегда
Виноват для меня все, и все
Когда я без тебя
 
Но не виновато море
Ни соль в волосах
Ни небо которое цвет твоих глаз несет
 
Kűldve: Vshunja Hétfő, 02/04/2012 - 10:47
thanked 16 times
FelhasználóTime ago
Natoska3 év 3 hét
Guest4 év 25 hét
Guests thanked 14 times
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (2 szavazat)
Please help to translate "Volim Osmijeh Tvoj"
FelhasználóPosted ago
suncica3 év 45 hét
5
Anzhelitochka3 év 46 hét
5
Hozzászólások
Anzhelitochka     november 10th, 2012
5
suncica     november 13th, 2012
5
Vshunja     november 14th, 2012

Спасибо!!! Wink