SDP - Wer ficken will muss freundlich sein (Spanyol translation)

Spanyol translation

Para follar debes ser agradable

Lo conociste y estabas muy agitada
Al otro día se lo contaste todo a tus amigas
El es atento y bueno, escribe cada día
Es es muy diferente a los otros, no es un gran estúpido
 
Sí y tú crees que podrías ser su novia
Pero el sabe muy bien: Sí, para follar debes ser agradable
 
Si bien las mujeres fingen orgasmos, los hombre fingen amor
Y si no lo consideras así, entonces no conoces a muchos
Los hombres te sonríen tan dulcemente y se portan bien
Pero lo único que quieren es a ti, desnuda en su cama
Ah desnuda en su cama
Ah y luego te desechan
 
"Eh, ¿Sabes? Creo que esto entre nosotros no debería ser. Pero me debo ir ahora"
 
Y ahora lloras toda la noche
Oye, ¿de qué te ríes ahora?
Crees que no puedes encontrar un chico mejor
El no debe ser así, el tiene miedo de comprometerse
 
Sí y tú crees que podrías ser su novia
Pero el sabe muy bien: Sí, para follar debes ser agradable
 
Si bien las mujeres fingen orgasmos, los hombre fingen amor
Y si no lo consideras así, entonces no conoces a muchos
Los hombres te sonríen tan dulcemente y se portan bien
Pero lo único que quieren es a ti, desnuda en su cama
Ah desnuda en su cama
Ah y luego te desechan
 
Oye, creo que esto es incómodo para mí y lo siento un poco, pero parece ser complicado
Me refiero a que las mujeres quieren amor
... y seguridad
... e hijos
... y cariño
... y atención
... y un oído que escuche
... y un superhéroe
... y todo eso que una persona quiere en un momento, y nosotros los chicos, sólo queremos follar
... y un poco de sexo
... y sexo de vez en cuando
... y si pudiera tener sexo con nosotras al mismo tiempo sería genial
 
Si bien las mujeres fingen orgasmos, los hombre fingen amor
Y si no lo consideras así, entonces no conoces a muchos
Los hombres te sonríen tan dulcemente y se portan bien
Pero lo único que quieren es a ti, desnuda en su cama
Ah desnuda en su cama
Ah y luego te desechan
 
Kűldve: iKeisarik Hétfő, 12/10/2015 - 19:41
Added in reply to request by xAndrex
Német

Wer ficken will muss freundlich sein

More translations of "Wer ficken will muss..."
SpanyoliKeisarik
See also
Hozzászólások
Hansi K_Lauer    Kedd, 13/10/2015 - 03:23

freundlich -> amable

>"und wenn du sagst das stimmt so nicht, dann kennst du noch nicht viele." =
Y si no lo consideras así, entonces todavía no has conocido a muchos

>"ey was hast du dir da nur schon wieder angelacht?" =
"Sich jemanden anlachen", heißt, daß man mit jemandem geflirtet hat, und jetzt ist er/sie der neue Freund/in. "Was" wird eigentlich nur für Sachen gebraucht. Aber in diesem Fall ausnahmsweise auch für einen Menschen, wenn man ausdrücken will, dass man ihn geringschätzt. (abschätzige Redensart)

>"und das am besten in alles in einer Person und zeitgleich," =
y todo eso cumplido en una sola persona y al mismo tiempo

>"und n bisschen Geschlechtsverkehr" =
e un poquito de relaciónes sexuales

>"y si pudiera tener sexo con nosotrOs al mismo tiempo sería genial"