The Strokes - What Ever Happened (Portugál translation)

Portugál translation

O que quer que tenha acontecido

Quero ser esquecido
E não quero ser lembrado
Ele disse ''por favor não faça isso mais difícil''
Não, não farei ainda
Quero estar ao lado dela
Ela quer ser admirada
Ele disse ''por favor não faça isso mais difícil''
Não, não farei ainda
 
Ai querida, é verdade mesmo?
Nos ofenderam já? Queriam que soasse original
''Dez melhores ideias para contagens regressivas''
''De quem é essa cultura e alguém a conhece?''
Espero e digo a mim mesmo que a vida não é xadrez
Mas ninguém entra, então sim, você está sozinha
 
Você não sente minha falta, eu sei
 
Ai Tennessee que você escreveu?
Eu vou junto no meio da noite
Ah, esse é um final que posso escrever
Porque tenho a você para me aborrecer
 
Quero ser esquecido
E não quero ser lembrado
Ele disse ''por favor não faça isso mais difícil''
Não, não farei ainda
Quero estar ao lado dela
Ela quer ser admirada
Ele disse ''por favor não faça isso mais difícil''
Não, não farei ainda
 
Kűldve: jana.dntpls Hétfő, 22/01/2018 - 04:44
Last edited by jana.dntpls on Péntek, 09/02/2018 - 18:45
Angol

What Ever Happened

More translations of "What Ever Happened"
Portugáljana.dntpls
The Strokes: Top 3
See also
Hozzászólások