-
When the Music Dies → Japán fordítás
✕
Fordítás
音楽が死んだよう
あなたは私の一番の友達だった
全てだった、だから一人にしないで
私の一番の人だった
生きている理由、だから一人にしないで
関係を続けようと努力した
でもあなたは冷たい
今心が脈打ってる、でも終わった
それでも関係を続けようと努力した
でもあなたは冷たいの、それは音楽が死んだよう
全て黒か白、夜明けも来ない
音楽が死んだように
わたしを見てくれもしない
まだ話してもくれない
whoah
関係を続けようと努力した
でもあなたは冷たい
今心が脈打ってる、でも終わった
それでも関係を続けようと努力した
でもあなたは冷たいの
それは音楽が死んだよう
寒く夜明けも来ない
寒いけどまだ心は脈打ってる、でも終わった
頑張っているの
でもあなたは冷たい
鼓動も絶えてしまった
でも頑張っているの
でもあなたは冷たい
そう音楽が死んだように
✕
Kérlek, segíts a(z) "When the Music Dies" fordításában
Collections with "When the Music Dies"
1. | Most translated Eurovision songs |
2. | Songs with 2+ versions (Same artist) [Vol. 1] |
3. | Eurovision Song Contest 2012 |
Sabina Babayeva: Top 3
1. | When the Music Dies |
2. | Röya kimi |
3. | Ey Azərbaycanım |
Hozzászólások
- A hozzászóláshoz regisztráció és bejelentkezés szükséges
Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen. Állj ki Ukrajnával!