Oroszország gyalázatos háborút folytat Ukrajna ellen.     Állj ki Ukrajnával!
  • Evans Blue

    Who We Are → Olasz fordítás

Ossza meg
Betűméret
Fordítás
Swap languages

Chi siamo

Rimango sveglio a causa di questo rumore
Mi raggiungerà mai?
Mentre giro attorno a questa voragine
Il carico mi spezzerà?
 
Le parole sono forse state fatte per farsi carico del dolore
Quando la verità non rappresenta una certezza?
È possibile che la verità rimanga quando tutto va bene, tutto va bene?
Ed ora il mondo ci circonda
Vivremo mai?
 
Ed ora eccoci qui, stiamo andando a fondo, a fondo, a fondo
Ribalteremo la situazione o cadremo a pezzi?
Ed ora eccoci qui, stiamo guardando in basso, in basso, in basso
Possiamo ribaltare la situazione, è la nostra identità
 
Allora ci provo, cambio abitudini, e cado
Le mura diventano la mia ossessione
Fai affidamento sul fatto di avere tutto
E passa tutto attraverso di me
 
Le parole sono forse state fatte per farsi carico del dolore
Quando la verità non rappresenta una certezza?
È possibile che la verità rimanga quando tutto va bene, tutto va bene?
Ed ora il mondo ci circonda
Vivremo mai?
 
Ed ora eccoci qui, stiamo andando a fondo, a fondo, a fondo
Ribalteremo la situazione o cadremo a pezzi?
Ed ora eccoci qui, stiamo guardando in basso, in basso, in basso
Possiamo ribaltare la situazione, è la nostra identità
 
E tutto ciò che sei
Non puoi cadere
Sposti il mondo
Hai tutto
Non puoi cadere
Non puoi cadere
 
Ed ora eccoci qui, stiamo andando a fondo, a fondo, a fondo
Possiamo ribaltare la situazione, è la nostra identità
 
Ed ora eccoci qui, stiamo andando a fondo, a fondo, a fondo
Ribalteremo la situazione o cadremo a pezzi?
Ed ora eccoci qui, stiamo guardando in basso, in basso, in basso
Possiamo ribaltare la situazione, è la nostra identità
 
Eredeti dalszöveg

Who We Are

Dalszövegek (Angol)

Evans Blue: Top 3
Hozzászólások