Molly Sandén - Why Am I Crying (Román translation)

Román translation

De ce plâng

Nu imi e dor de hainele tale murdare pe podea
Nimeni nu mai lasa becul aprins
Prosoapele sunt puse acolo unde trebuie sa fie
E o liniște de moarte in cartier
 
Nu sunt fragila, nu o sa fiu distrusă
Iubirea este supraevaluată
 
Nu o sa am nevoie, nu am nevoie
Nu o sa am nevoie de tine daca o sa cad, atunci de ce plâng
Nu o sa imi fie dor, nu o sa imi fie dor
Nu o sa imi fie dor de tine, deloc
Atunci ce fac aici pe podea plângând?
 
Nu am nevoie de biletele tale de iubire pentru a ma înveseli
Pot sa trăiesc fara lucrurile acelea
Nu trebuie sa ma mai trezești cu un sărut in fiecare zi
Ma saturasem de trandafiri oricum
 
Nu sunt fragila, nu o sa fiu distrusă
Iubirea este supraevaluată
 
Nu o sa am nevoie, nu am nevoie
Nu o sa am nevoie de tine daca o sa cad, atunci de ce plâng
Nu o sa imi fie dor, nu o sa imi fie dor
Nu o sa imi fie dor de tine, deloc
Atunci ce fac aici pe podea plângând?
 
Asa ca nu te îngrijora pentru mine
Pleacă, bucura-te de libertate
 
Nu imi e dor de hainele tale murdare pe podea
 
Nu o sa implor, nu o sa cad in genunchi
Nu o sa am nevoie de tine daca o sa cad, atunci de ce plâng
Nu o sa imi fie dor, nu o sa imi fie dor
Nu o sa imi fie dor de tine, deloc
Atunci ce fac aici pe podea
Aici pe podea, plângând
 
Kűldve: constantin florydana Kedd, 25/08/2015 - 13:17
Angol

Why Am I Crying

Molly Sandén: Top 3
Idioms from "Why Am I Crying"
See also
Hozzászólások