Minunată în seara asta (Wonderful tonight)

Román translation

Minunată în seara asta

E seara târziu,
Ea se-ntreabă ce haine să poarte,
Se machiază
Şi îşi perie părul lung şi blond
Şi apoi mă întreabă:
Arăt bine?
Şi eu îi zic: "Da, arăţi minunat în seara asta."
 
Mergem la o petrecere
Şi toată lumea se-ntoarce pentru a o vedea
Pe această doamnă frumoasă
Care merge alături de mine.
Şi apoi ea mă-ntreabă: "Arăt bine?"
Şi eu îi zic: "Da, arăţi minunat în seara asta."
 
Mă simt minunat pentru că văd
Lumina iubirii în ochii tăi
Şi cea mai mare minune dintre toate
E că tu pur şi simplu nu-ţi dai seama
Cât de mult te iubesc.
 
Acum e timpul să mergem acasă
Şi mă doare capul,
Şi aşa că-i dau ei cheile de la maşină
Şi eaa mă ajută să mă bag în pat.
Şi atunci îi zic,
Când închid lumina,
Îi zic: "Draga mea, ai fost minunată în seara asta.
O, draga mea, ai fost minunată în seara asta."
 
Kűldve: licorna.din.vis Vasárnap, 13/05/2012 - 16:30
thanked 27 times
FelhasználóTime ago
pascotesc.ovidiu3 év 13 hét
Guests thanked 26 times
5
Értékelésed: Nincs Átlag: 5 (1 szavazz)
Angol

Wonderful tonight

Videó megtekintése
FelhasználóPosted ago
pascotesc.ovidiu3 év 13 hét
5
Hozzászólások
pascotesc.ovidiu     február 24th, 2013
5