Xanomai (Simt ca ma pierd) [ Hanomai (Χάνομαι) ]

Román translation

Xanomai (Simt ca ma pierd)

E din nou luna plina…
E o luna sangeranda
In noaptea pustie
Tristetea mi s-a asternut pe perna
 
Stele cazatoare strapung cerul
Dar ce dorinta as putea sa-mi mai pun ?!
Inima isi pierde speranta
Dupa atata suferinta
 
Oh Doamne, cat mai intarzie apusul, cate culori
Amintirile-mi sunt fantome printre ruine
 
Simt ca ma pierd si tu nu faci decat sa ma privesti
As vrea sa revii la tarmurile inimii mele
Simt ca ma pierd si tie nu-ti pasa
Vrei doar sa se sfarseasca totul
Viata mi-e o furtuna
Simt ca ma pierd in ape tulburi
 
Lacrimile, ca o ploaie, mi se preling
Buzele-mi sunt sarate
Ca si ultimul tau sarut
Pe care nu l-am mai primit niciodata
 
Oh Doamne, cat mai intarzie apusul. cate culori
Amintirile-mi sunt fantome printre ruine
 
Simt ca ma pierd si tu nu faci decat sa ma privesti
As vrea sa revii la tarmurile inimii mele
Simt ca ma pierd si tie nu-ti pasa
Vrei doar sa se sfarseasca totul
Viata mi-e o furtuna
Simt ca ma pierd in ape tulburi
 
Simt ca ma pierd si tu nu faci decat sa ma privesti
Vino inapoi si jura-mi
Ca voi fi viata ta toata
Simt ca ma pierd, pentru ca tu nu ma iubesti
 
Kűldve: LuLu_Ralu18 Szerda, 23/06/2010 - 23:27
thanked 4 times
FelhasználóTime ago
Floriisr5 év 13 hét
Guests thanked 3 times
Görög

Hanomai (Χάνομαι)

Έχει πανσέληνο ξανά,
ματώνει το φεγγάρι
στην άδεια νύχτα μου
καημοί στο μαξιλάρι.
 
Τ’ αστέρια πέφτουνε ψηλά,
μα τι ευχή να κάνω
χάνει την πίστη η καρδιά
 

Tovább

More translations of "Hanomai (Χάνομαι)"
Görög → Román - LuLu_Ralu18
5
FelhasználóPosted ago
Floriisr5 év 13 hét
5
Hozzászólások