Rain's Hands (Yağmurun Elleri )

Angol translation

Rain's Hands

Versions: #1#2
Even a little glance of yours would unlock me easily
If I was locked tightly
Just like clasped fingers
 
You would make me bloom
The first rose with one mysterious touch of yours
Just like in Spring
 
Nobody - not even the rain
Has got such small hands as yours
 
Your eyes have got a voice deeper than all roses
Your nervous vulnerability cannot be handled
In every breath of yours is eternity and death
 
Kűldve: inciska Szombat, 09/07/2011 - 13:53
thanked 3 times
Guests thanked 3 times
Török

Yağmurun Elleri

Küçücük bir bakışın çözer beni kolayca
Kenetlenmiş parmaklar gibi
Sımsıkı kapanmış olsam
 

Tovább

More translations of "Yağmurun Elleri "
Török → Angol - inciska
Hozzászólások