Sıla - Yara Bende (Angol translation)

Angol translation

Im Wounded

Versions: #1#2
Where did we come to?
counsciously and by knowing what it would lead to
Whats the reason that keeps us two silent and
what are we escaping from?
What is it that keeps us thinking
Making sleepless
hard to speak of it and coming close
What happend with us?
 
I was hurt so many times
And then wrapped cause guessed that its over
But its still bleeding, Im wounded
 
I was hurt so many times
And then wrapped cause guessed that its over
But its still bleeding, Im wounded
 
So many nights we´ve been turning our back to each other (like strangers)
Like there is nothing in between us
Is it me or you strong enough to break up?
Is it me or you brave enough to cry?
 
Kűldve: Toobish Szombat, 19/05/2012 - 12:28
Added in reply to request by Rym Black
Török

Yara Bende

More translations of "Yara Bende"
Török → Angol - Toobish
Please help to translate "Yara Bende"
Hozzászólások
Rym Black    Szombat, 19/05/2012 - 12:31

thanks a lot you are so sweet ^^

Toobish    Szombat, 19/05/2012 - 12:38

thanks too Regular smile

Rym Black    Szombat, 19/05/2012 - 12:44

you are welcome ^^

crave    Hétfő, 08/07/2013 - 09:32

nice song ... i like yara bende n oluruna birak very much