yay sehr oyouno [ Yay (Seher Oyounoh) | (ياي (سحر عيونه ]

Arab

Yay (Seher Oyounoh) | (ياي (سحر عيونه

ياي سحر عيونه ونظراته
اول ما اتلاقينا عين بعين
ياي شو مهضومه كلماته
دبت في كلمه كيف لو كانو اتنين
 
كلمه وصار قلبي بكلمه
نار علي نار بسمه ع بسمه
قلبي احتار نساني اسمي
ماادري كيف ووين
 
ما ادري كيف غيرلي امري
وحسيت بأمان
عمري اللي كان قاسي بعمري
صار بلحظه كان
 
حب جنون انا قلبي حبه
دوبني الغرام
وهوه داب سلملي قلبه
ضحكتلي الايام
 
Kűldve: RoCk-StAr Csütörtök, 25/12/2008 - 09:35
Last edited by Miley_Lovato on Szombat, 17/12/2016 - 19:56
videoem: 
Align paragraphs
Indonéz translation

yay sehr oyouno

Yaay sehr oyouno nazratou (Oh matanya, menyihir & penampilannya)
Awal matlaayna aain ib aain (Pertama kali kami bertemu dan membuat kontak mata)
Yaay shoo maghdoomy kilmatoo (Oh.. begitu indah perkataanya)
Dibt bi kilma keef law kanoo etnain (Saya meleleh dari satu kata, bagaimana jadinya jika mereka berdua)
 
Yaay sehr oyouno nazratou (Oh matanya, menyihir & penampilannya)
Awal matlaayna aain ib aain (Pertama kali kami bertemu dan membuat kontak mata)
Yaay shoo maghdoomy kilmatoo (Oh.. begitu indah perkataanya)
Dibt bi kilma keef law kanoo etnain (Saya meleleh dari satu kata, bagaimana jadinya jika mereka berdua)
 
Kilma w sar alby bi kilmy (Satu kata dan ia menjadi hati saya, dari satu kata)
Nar aala nar basmy aa basmy (Api atas api, tersenyum lebih tersenyum)
Alby ehtar nasany ismi (Hati saya bingung dan saya lupa nama saya)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
 
Kilma w sar alby bi kilmy (Satu kata dan ia menjadi hati saya, dari satu kata)
Nar aala nar basmy aa basmy (Api atas api, tersenyum lebih tersenyum)
Alby ehtar nasany ismi (Hati saya bingung dan saya lupa nama saya)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
 
Yaay sehr oyouno nazratou (Oh matanya, menyihir & penampilannya)
Awal matlaayna aain ib aain (Pertama kali kami bertemu dan membuat kontak mata)
Yaay shoo maghdoomy kilmatoo (Oh.. begitu indah perkataanya)
Dibt bi kilma keef law kanoo etnain (Saya meleleh dari satu kata, bagaimana jadinya jika mereka berdua)
 
Midry keef ghayarly amry (Tidak tahu bagaimana dia mengubah kondisi saya)
W haseet bi aman (Dan aku merasa aman)
Omry el kan asy bi omry (Meskipun tahunku)
Sar ib lahza kan (Menjadi dari masa lalu)
Midry keef ghayarly amry (Tidak tahu bagaimana dia mengubah kondisi saya)
W haseet bi aman (Dan aku merasa aman)
Omry el kan asy bi omry (Meskipun tahunku)
Sar ib lahza kan (Menjadi dari masa lalu)
 
Kilma w sar alby bi kilmy (Satu kata dan ia menjadi hati saya, dari satu kata)
Nar aala nar basmy aa basmy (Api atas api, tersenyum lebih tersenyum)
Alby ehtar nasany ismi (Hati saya bingung dan saya lupa nama saya)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
 
Kilma w sar alby bi kilmy (Satu kata dan ia menjadi hati saya, dari satu kata)
Nar aala nar basmy aa basmy (Api atas api, tersenyum lebih tersenyum)
Alby ehtar nasany ismi (Hati saya bingung dan saya lupa nama saya)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
Midry keef w wayn (Tidak tahu bagaimana dan mengapa)
 
Yaay sehr oyouno nazratou (Oh matanya, menyihir & penampilannya)
Awal matlaayna aain ib aain (Pertama kali kami bertemu dan membuat kontak mata)
Yaay shoo maghdoomy kilmatoo (Oh.. begitu indah perkataanya)
Dibt bi kilma keef law kanoo etnain (Saya meleleh dari satu kata, bagaimana jadinya jika mereka berdua)
 
Hob ejnoun ana alby habo (Hatiku tergila mencintainya)
Dawabny el gharam (Dia melelehkan ku dengan mencintai)
W howa dab salamly albo (dan dia meleleh dan diserahi hatinya)
W dahketly el ayam (hari-hari tersenyum untuk saya)
 
Hob ejnoun ana alby habo (Hatiku tergila mencintainya)
Dawabny el gharam (Dia melelehkan ku dengan mencintai)
W howa dab salamly albo (Dan dia meleleh dan diserahi hatinya)
W dahketly el ayam (Hari-hari tersenyum untuk saya)
 
Hob ejnoun ana alby habo (Hatiku tergila mencintainya)
Dawabny el gharam (Dia melelehkan ku dengan mencintai)
W howa dab salamly albo (Dan dia meleleh dan diserahi hatinya)
W dahketly el ayam (Hari-hari tersenyum untuk saya)
 
Kilma w sar alby bi kilmy (Satu kata dan ia menjadi hati saya, dari satu kata)
Nar aala nar basmy aa basmy (Api atas api, tersenyum lebih tersenyum)
Alby ehtar nasany is
 
Kűldve: Ujes Tea Kedd, 22/12/2015 - 16:51
Added in reply to request by Zainur
Hozzászólások