my destiny (Yazgım)

Angol translation

my destiny

if my ordinance will change with you
it is yours,change it
don't push and destroy us
dragging to irreversible roads
 
if I will be happy with your coming
come and rejoice me
but It will not be enough
I am sure
 
in my unguarded times
in my hard times
you received power rashly
from your beautiful lies
 
my heart was sinless
but it undertaked all blame
it was not pity,but you was
we were finished by you
our story ended up bad
 
my ordinance was written in your hands
to corner of my destiny
destiny dont listen words
dont back out,it is enough for me
love likes waiting
I can wait
I can wait whole life
 
Kűldve: artemes Péntek, 08/06/2012 - 18:48
thanked 123 times
FelhasználóTime ago
Guest3 év 49 hét
Bahargulbahar4 év 6 hét
nila4 év 8 hét
bella.seghaier4 év 21 hét
Amnah4 év 36 hét
Guests thanked 118 times
Török

Yazgım

Please help to translate "Yazgım"
FelhasználóPosted ago
Amnah4 év 36 hét
5
Hozzászólások
Bahargulbahar     január 15th, 2013

çooook teşekkür ederim