Elton John - Your Song (Görög translation)

Görög translation

Το τραγούδι σου

Είναι λιγάκι αστείο αυτό το συναίσθημα μέσα
Δεν είμαι από αυτούς που μπορούν εύκολα να κρυφτούν
Δεν έχω πολλά χρήματα αλλά αγόρι, αν είχα
Θα αγόραζα ένα μεγάλο σπίτι όπου θα μπορούσαμε κι οι δυο να μείνουμε
 
Αν ήμουν γλύπτης, αλλά πάλι, όχι
Ή ένας άντρας που φτιάχνει φίλτρα σε παραστάσεις σε ταξίδια
Ξέρω ότι δεν είναι πολύ αλλά είναι το καλύτερο που μπορώ να κάνω
Το δώρο μου είναι το τραγούδι μου και αυτό είναι για σένα
 
Και μπορείς να πεις σε όλους πως αυτό είναι το τραγούδι σου
Ίσως να είναι πολύ απλό αλλά τώρα που είναι τελειωμένο
Ελπίζω να μην σε πειράζει
Ελπίζω να μην σε πειράζει που περιέγραψα με λέξεις
Πόσο υπέροχη είναι η ζωή όταν είσαι εσύ στον κόσμο
 
Κάθισα στην οροφή και κλότσησα τα βρύα
Λοιπόν, μερικές απ'τις στροφές, με έχουν λιγάκι νευριάσει
Αλλά ο ήλιος ήταν ευνοϊκός όσο έγραφα αυτό το τραγούδι
Είναι για ανθρώπους σαν κι εσένα που το διατηρώ
 
Οπότε συγχώρα με που ξεχνάω αλλά αυτά που κάνω
Βλέπεις έχω ξεχάσει αν είναι πράσινα ή αν είναι μπλε
Τέλος πάντων, το θέμα είναι, αυτό που πραγματικά εννοώ
Τα δικά σου είναι τα πιο γλυκά μάτια που΄χω δει ποτέ μου
 
Και μπορείς να πεις σε όλους πως αυτό είναι το τραγούδι σου
Ίσως να είναι πολύ απλό αλλά τώρα που είναι τελειωμένο
Ελπίζω να μην σε πειράζει
Ελπίζω να μην σε πειράζει που περιέγραψα με λέξεις
Πόσο υπέροχη είναι η ζωή όταν είσαι εσύ στον κόσμο
 
Kűldve: notaprincess9 Péntek, 03/04/2015 - 11:04
Added in reply to request by gefsiilns
Angol

Your Song

Hozzászólások