Elton John - Your Song (Olasz translation)

Olasz translation

La tua canzone

E' buffo il sentimento che sto provando.
Non sono uno di quelli che riesce a nasconderlo.
Non ho molti soldi ma, ragazzo, se li avessi
comprerei una grande casa dove entrambi potremo vivere.
 
Se fossi scultore, ma poi ancora, no,
o un uomo che fa pozioni in uno show televisivo.
So che non è molto ma è il meglio che riesco a fare,
il mio dono è la mia canzone e questa è per te.
 
E potrai dire a tutti che questa è la tua canzone.
Potrebbe essere molto semplice, ma ora che è finita
spero non ti dispiaccia,
spero non ti dispiaccia il fatto che abbia descritto in parole
quanto la vita sia meravigliosa in un mondo dove ci sei tu.
 
Mi sono seduto nel tetto a togliere il muschio.
Beh, alcuni dei versi mi sono entrati nell'anima.
Ma il sole non era eccessivo mentre scrivevo questa canzone,
è per persone come te che continua a girare.
 
Quindi scusami se ho dimenticato le cose che ho fatto,
vedi, ho dimenticato se fossero belle o brutte.
Comunque ciò che voglio dire è che
i tuoi sono gli occhi più dolci che io abbia mai visto.
 
E potrai dire a tutti che questa è la tua canzone.
Potrebbe essere molto semplice, ma ora che è finita
spero non ti dispiaccia,
spero non ti dispiaccia il fatto che ho descritto in parole
quanto la vita sia meravigliosa in un mondo dove ci sei tu.
 
Kűldve: Giulia Piras Szombat, 10/08/2013 - 14:31
Angol

Your Song

See also
Hozzászólások