Russia is waging a disgraceful war on Ukraine.     Stai con l'Ucraina!
Condividere
Dimensione del font
Testi originali
Swap languages

Зачем мы перешли на "ты"

К чему нам быть на «ты», к чему?
Мы искушаем расстояние.
Милее сердцу и уму --
Старинное:
Вы -- пан, я -- пани.
 
Милее сердцу и уму --
Старинное:
Вы -- пан, я -- пани.
 
Какими прежде были мы...
Приятно, что ни говорите,
Услышать из вечерней тьмы:
«Пожалуйста, не уходите».
 
Услышать из вечерней тьмы:
«Пожалуйста, не уходите».
 
Я муки адские терплю…
А нужно, в сущности, немного --
Вдруг прошептать:
«Я Вас люблю, мой друг,
Без Вас -- мне одиноко».
 
Вдруг прошептать:
«Я Вас люблю, Мой друг,
Без Вас -- мне одиноко».
 
Зачем мы перешли на «ты»?
За это нам и перепало --
На грош любви и простоты,
А что-то главное -- пропало.
 
На грош любви и простоты,
А что-то главное -- пропало.
 
Traduzione

Por que começamos a nos tratar por "você"?

Por que começamos a nos tratar por "você"?
Tentados pela distância entre nós.
Para o coração e a mente é mais comum -
O antigo:
O Senhor e a Senhora
 
Para o coração e a mente é mais comum -
O antigo:
O Senhor e a Senhora
 
Como estavamos antes...
Muito agradável, não existe palavras,
Na escuridão da noite, ouvir:
"Por favor, não se vá"
 
Na escuridão da noite, ouvir:
"Por favor, não se vá"
 
Eu sofro as dores do inferno...
Mas essencialmente é preciso tão pouco -
De repente sussurrar:
"Eu te amo, meu amigo,
E estou tão sozinha Sem Você"
 
De repente sussurrar:
"Eu te amo, meu amigo,
E estou tão sozinha Sem Você"
 
Por que começamos a nos tratar por "você"?
E por isso ficamos desolados,
Por um pouco de amor e simplicidade,
Porém algo importante - havia se perdido.
 
Por um pouco de amor e simplicidade,
Porém algo importante - havia se perdido.
 
Commenti
MarinkaMarinka    Sab, 07/12/2013 - 16:35

Muito obrigado, Marcio!!!
Eu gosto disso canção.