Ни пуха, ни пера!
Traduzioni idiomatiche di “Ни пуха, ни пера!”
Meanings of "Ни пуха, ни пера!"
Good luck!
Возникло это выражение в среде охотников и было основано на суеверном представлении о том, что при прямом пожелании (и пуха, и пера) результаты охоты можно сглазить. Перо в языке охотников означает птица, пух — звери. В давние времена охотник, отправляющийся на промысел, получал это напутствие, "перевод" которого выглядит примерно так: "Пусть твои стрелы летят мимо цели, пусть расставленные тобой силки и капканы останутся пустыми, так же, как и ловчая яма!" На что добытчик, чтобы тоже не сглазить, отвечал: "К черту!". И оба были уверены, что злые духи, незримо присутствующие при этом диалоге, удовлетворятся и отстанут, не будут строить козней во время охоты.
“Ни пуха, ни пера!” nei testi
[Вступление]:
Оп, мусорок! Не шей мне срок
Голова моя - биток
Прокурорчик между строк говорил
Но рановато расслабляться операм
Да, а пожелай ты им ни пуха, ни пера
Да, пусть не по правилам игра
Wendy McNeill - В пасть к волку (Ни пуха, ни пера)
Ау-у-а-а-ха, прямо в пасть волку (Ни пуха ни пера. Иди-ка ты к черту)
Ау-у-а-а-ха, да сгинет он (Ни пуха ни пера. К черту иди)
Малыш, мне кажется то, что я иду ко дну
Еще одну и завяжу, ну, еще одну.
И так который день, и так которую ночь
Что эта карусель, мне кажется, уже не кончится.
Я здоров, свеж, светел, ну и чего так дико?
Боюсь будущего, аж дышу тихо.
Рекламный щит, случайный сквер, узор теней -
Всё в Москве напоминает о ней.
О*уевшая, б****, клиентура!
Пое*ался, а денег не дал.
Но сама она тоже не дура,
Не девица, но всё же скандал.
Но заболтался я, пора
Мне покидать своё вчера,
Прощай, ни пуха ни пера.
Политика и сериал — всё достало.
Не хватает сил, времени мало.
Дом, семья, работа, дети, садик, школа...
Скука, а не жизнь! Никакого рок-н-ролла.
Vladimir Vysotsky - Gimn moryu i goram (Zakazana pogoda) / Гимн морю и горам (Заказана погода)
Нам сам Великий случай - брат, Везение - сестра,
Хотя - на всякий случай - мы встревожены.
На суше пожелали нам ни пуха ни пера,
Созвездья к нам прекрасно расположены.
Я вырезала из черного дерева тонкую флейту
С одним лишь звуком, но на все голоса.
На всех языках она могла говорить
Одно лишь слово, но очень тихо и тайно (тихо и тайно).
Эй, скажи мне
"Ни пуха, ни пера" - эти слова,
Эй, они правда ничего не значили?
Прут как упрямая горилла гну
Понял сам, случаи не случайны, пусть завывают тайны
Молодые ветра, ни пуха ни пера
Jesse Rutherford - Голливудские друзья
Эй,
Добро пожаловать в Лос-Анджелес!
Ни пуха, ни пера.
Daytrip подкрутил на десятку,эй.