Testo della canzone: To simadi (το σημάδι)

Greco

To simadi (το σημάδι)

Θέλω να κρύψω την αλήθεια πως με είχες όλη νύχτα τον τρελό

στην αγκαλιά σου

και ο ιδρώτας της αγάπης είχε κάτι από φωτιά.

Θέλω να κρύψω πως ξημέρωνε και ήμουνα ακόμα

στα φιλιά σου

και πως σου κάρφωσα τον ήλιο πριν να φύγω στα μαλλιά.

Μα το σημάδι στο λαιμό μου απ' τα φιλιά σου

θα μαρτυράει πως με είχες αγκαλιά σου

Mα το σημάδι στο λαιμό μου που θα μένει

θα μαρτυράει πως δεν είμαστε δυο ξένοι.

Θέλω να κρύψω στο κορμί μου τις γραμμές από τα χέρια που γλυκά

με τυραννούσαν

κι αυτή τη φλέβα που χτυπούσε όλη νύχτα στο λαιμό.

Θέλω να κρύψω όσα είπαμε την ώρα που από πόθο

σε ζητούσα

και πως χανόμουνα απόψε σ' ένα δρόμο αμαρτωλό.

Μα το σημάδι στο λαιμό μου απ' τα φιλιά σου

θα μαρτυράει πως με είχες αγκαλιά σου

Mα το σημάδι στο λαιμό μου που θα μένει

θα μαρτυράει πως δεν είμαστε δυο ξένοι.

Postato da Guest il Ven, 01/01/2010 - 00:00
Commenti dell'autore:
I want to hide the truth of you having me all night in your arms

and the sweat of love was something like fire

I want to hide that it was morning and I was still kissing you

and that I pinned the sun on your hair before I left

But the sign on my neck from your kisses

reveals that you had me in your arms

The sign on my neck that will stay

will reveal that we are not strangers

I want to hide the lines on my body from your hands that so sweetly tortured me

and the vein on my neck that was throbbing all night long

I want to hide everything that we said when I was calling you out in lust

and that I lost myself last night down a sinful road

But the sign on my neck from your kisses

reveals that you had me in your arms

The sign on my neck that will stay

will reveal that we are not strangers

But the sign on my neck from your kisses

reveals that you had me in your arms

The sign on my neck that will stay

will reveal that we are not strangers

Postato da Transl8tor il Ven, 01/01/2010 - 00:00

Commenti dell'autore:

Corrections

 

Translations of "To simadi (το σημάδι)"
Commenti
Jheri     ottobre 19th, 2010

Thank you so much for this translation! To simadi is a song that I have loved for many years. It always sounded so happy to me - I never realized how beautiful and romantic the lyrics would be! Thanks again.