Red carnation [ Kokkino Garyfallo (Κόκκινο γαρύφαλλο) ]

Greco

Kokkino Garyfallo (Κόκκινο γαρύφαλλο)

[Γιάννης]
Για να με γνωρίσεις μες στο πλήθος
φόρεσα γαρύφαλλο στο στήθος
από μια γιορτή, που μόλις τέλειωσε,
μια γιορτή, που δίστασες να πας.
 
[Γιάννης]
Κόκκινο γαρύφαλλο, κόκκινο γαρύφαλλο
πάνω στο πουκάμισο, στο μέρος της καρδιάς.
Κόκκινο γαρύφαλλο, κόκκινο γαρύφαλλο,
πάρ' το από το στήθος μου, ελπίδες να κρατάς.
 
[Χάρις]
Ρώτησα χαμένη μες στο πλήθος,
ποιός φοράει γαρύφαλλο στο στήθος.
Κι ήρθα να το πάρω με τα χέρια μου,
είναι αυτά τα χέρια, που αγαπάς.
 
[Ντουέτο]
[Κόκκινο γαρύφαλλο, κόκκινο γαρύφαλλο
πάνω στο πουκάμισο, στο μέρος της καρδιάς.
Κόκκινο γαρύφαλλο, κόκκινο γαρύφαλλο,
πάρ' το από το στήθος μου, ελπίδες να κρατάς.] x 2
 
Postato da marinos25 Gio, 25/10/2012 - 12:23
Ultima modifica Z4P4T3R Ven, 28/06/2013 - 15:17
Commenti dell’autore:

Lyrics-music: Nikos Ignatiadis

videoem: 
Allinea i paragrafi
traduzione in Inglese

Red carnation

Versioni: #1#2
To meet me in the crowd
I put a rose on my chest
From a party that just have finished
a party you hesitated to go
 
Red carnation, red carnation
On your shirt, on your hearts position
Red carnation, red carnation
take it from my chest in order to keep hope
 
i asked lost in the crowd
whose wearing carnation on the chest
and i came to take it with my hands
these are the hands you love
 
Postato da blue velvet Lun, 12/01/2009 - 11:04
Altre traduzioni di “Kokkino Garyfallo (Κόκκινο γαρύφαλλο)”
Greco → Inglese - blue velvet
4
Commenti fatti