Testo della canzone: Mer' end kærlighed

Danese

Mer' end kærlighed

Jeg ville ønske,
vores liv var en dans på røde roser.
Men kærlighed er ikke som på film.
Vores venner og familie må jo tro,
vi er idioter, fordi vi ikke giver slip.
Men du er den, jeg elsker.

Jeg ved godt at jeg kan være lidt svær
at leve med,
Men det kan du virkelig også.
Og på papiret kunne vi nok finde nogen,
der passer bedre,
Nogen der er normale.
Men du er den, jeg elsker.

Og du kan gøre mig lykkelig,
Du kan gøre mig splittergal.
Jeg ved egentlig ikke,
Om vi er skabt for hinanden,
men ærlig talt
Vi to, vi to.
Vi har mer' end kærlighed.
Ja, vi to, bliver ved.
Og du er den, jeg elsker endnu.

Ja, jeg tror, vi har skændtes på
alle byens restauranter.
Det starter med stearinlys og vin.
Man får sagt nogle sindsyge ting
når hjertet banker.
Der er ingen som dig,
Der kan vælte min verden.

Du kan gøre mig lykkelig,
Du kan gøre mig splittergal.
Jeg ved egentlig ikke,
Om vi er skabt for hinanden,
men ærlig talt
Vi to, vi to,
Vi har mer' end kærlighed.
Ja, vi to, bliver ved.
Og du er den, jeg elsker endnu.

Et øjeblik er der violiner og englesang,
Et andet er der bare helt stille.
Ingen efterklang.
Men jeg vil have hele pakken,
også dit temperament.
Du ved, at du har mig i medgang og modgang,
(Ahh, ahh)
Og i det store billede er du
det eneste motiv,
Så hvad siger du til at skændes med mig
resten af dit liv?
Du er den, jeg elsker
Den, jeg elsker
Den, jeg elsker
Endnu

Du kan gøre mig lykkelig,
Du kan gøre mig splittergal.
Jeg ved egentlig ikke,
Om vi er skabt for hinanden,
men ærlig talt
Vi to, vi to,
Vi har mer' end kærlighed.
Vi to, bliver ved.
Og du er den, jeg elsker for altid.
Uh yeah, altid.

Ja du er den, den jeg elsker endnu.
Endnu..

Postato da Guest il Mar, 24/04/2012 - 18:36
Commenti dell'autore:

 

Translations of "Mer' end kærlighed"
Commenti