Testo della canzone: Світанок (Svitanok)

Ucraino

Світанок (Svitanok)

Ніч нас дивує зірками, (Nich nas divuje zirkami,)
Кожен шукає свою, (Kojen shukaje svoju,)
Вічного щастя немає. (Vichnogo schastia nemaje.)
Хтось заблукає, а хтось, (Htos’ zablukaje, a htos’,)
Я так хочу, (Ja tak hochu,)
Згадає про сонце, (Zgadaje pro sonce,)
Майбутнє своє віднайде.(Majbutnie svoje vidnajde.)

Де він, мій день, (De vin, mij den’,)
Де мій світанок, (De mij svitanok,)
Де сонце зійде – (De sonce zijde-)
Ніч заховає у сні. (Nich zahovaje u sni.)
День мій прийде (Den’ mij prijde)
І розповість мені – (I rozpovist’ meni-)
Відповідь де (Vidpovid’ de)
На всі питання мої. (Na vsi pitannia moji.)

Буду вітати я трави, (Budu vitati ja travi,)
Буду долати мости. (Budu dolati mosti.)
В небі світанку всі барви(V nebi svitanku vsi barvi)
Хтось не побачить, а хтось,(Htos’ ne pobachit’, a htos’,)
Я так хочу, мене привітає, (Ja tak hochu, mene privitaje,)
І сонцю назустріч піде. (I sonciu nazustrich pide.)

Не пускай в серце, (Ne puskaj v serce,)
Не пускай (Ne puskaj)
Сум ночей пустих, (Sum nochej pustih,)
Все минає, що було. (Vse minaje, scho bulo.)
Зустрічай, сонце зустрічай. (Zustrichaj sonce, zustrichaj.)
Світанок стирає (Svitanok stiraje)
Вчорашнє минуле. (Vchorashnie minule.)
Ти не втрачай, (Ti ne vtrachaj,)
Віри не втрачай, (Viri ne vtrachaj,)
У ранкову мить, (U rankovu mit’,)
Щоб почати все знову. (Schob pochati vse znovu.)
Пам’ятай, тільки пам’ятай, (Pam’jataj, til’ki pam’jataj,)
Де сонце встає, (De sonce vstaje,)
Там майбутнє твоє. (Tam majbutnie tvoje.)
Знаю… (Znaju...)

Postato da Beautifuldream il Gio, 09/10/2008 - 21:00

 

Translations of "Світанок (Svitanok)"
Commenti